@cevino, tiens, elle explique bien mieux que moi, c'est approximativement la même chose en arabe pour sana et aam même si les règles grammaticales changent :
Le mot " an " tend à devenir moins usuel que " année " .
Il s'emploie encore dans les cas suivants :
1) Dans les expressions figées : Le jour de l'an , Le nouvel an , Le premier de l'an , Bon an mal an .
2) Pour indiquer la date :
a) Obligatoirement dans le calendrier républicain : La loi du 4 floréal an IV .
b) Dans le calendrier grégorien , avec certains tours archaïques ou emphatiques : En l'an de grâce 1456 ; En l'an 1275 de Notre-Seigneur .
c) Parfois dans l'indication d'une date , surtout quand on précise de quelle ère il s'agit ( En l'an 124 de l'hégire ) ou quand l'année est très proche du début de l'ère ( En l'an 8 avant J.C )
En revanche : En l'année 192 avant J.C.
3) Avec un numéral cardinal:
a ) Pour indiquer un moment dans le temps ou pour exprimer la durée : Cela se passait il y a cinquante ans . Ce régime politique ne dura que six ans .L'emploi de " année " est en revanche obligatoire quand il y a un qualificatif : Six longues années . Trois années heureuses.
b )
Pour indiquer l'âge : Mon frère a quinze ans . Cette maison a deux cents ans .
Dans cet emploi , " an " ne peut être remplacé par " année ".
En revanche , le mot " année " est obligatoire avec un numéral ordinal :
Il entre dans sa quinzième année .
4 ) Dans la langue littéraire ou poétique , " an " peut être employé au pluriel ( les ans ) pour dire " le grand âge , une longue durée " :
Et les ans ont blanchi la tête de l'aïeul .