Comment on dit "merci beaucoup" en tamazight ?

Salam
Punaise ça fait un bail que tu n'es pas venu sur le forum amazigh.

Wa 3aleik Salem,

Désolé, cela fait un petit moment que je ne viens plus trop ici...

Oui tout à fait d'accord concernant tanemirt.
Son vrai sens est lbaraka et non merci en fait.

Pour revenir au sujet, il faut vraiment faire attention à la langue amazigh qu'on est en train de nous pondre car il y a des erreurs.
tanmirt ou s umari ne doivent pas signifier merci mais une bénédiction, il va falloir corriger un jour le Coran qui a été publié en Tachelhit.

En cherchant dans un dico en rif celui de Justinard, lbaraka pourrait se dire sserr en tharifit. Peut-être un lien avec le mot arabe sir qui signifie la plénitude?

209488


C'est qu'on utilise soit sa7it yerru ou soit atqadac swaTTaS

Sa7it doit venir de bsa7tek / bi sa7tek

yerro qui signifie beaucoup en rif est le contraire de drost
 
En rif on dit kadha pour beaucoup...

Qedhar signifie en darija et en arabe "autant" - قدر ce mot est d'origine arabe mais il est vrai qu'on l'utilise très régulièrement de nos jours.

Ghari d'awqda -> J'en ai autant

Il y a aussi le mot 3adat qui vient aussi de l'arabe et qui signifie "un nombre / une multitude" - عدد

Ij n 3adhat n tomobinat tsbeddant tafi tawath n taddath -> Un grand nombre de voitures se sont garés près de la porte de la maison

Il y aussi l'expression "bla qanoun"

ittet bla qanoun -> il mange beaucoup (sans arrêt)

Pour info, dans le temps une multitude se disait ij oran.
 
A

AncienBladinaute

Non connecté
Qedhar signifie en darija et en arabe "autant" - قدر ce mot est d'origine arabe mais il est vrai qu'on l'utilise très régulièrement de nos jours.

Ghari d'awqda -> J'en ai autant

Il y a aussi le mot 3adat qui vient aussi de l'arabe et qui signifie "un nombre / une multitude" - عدد

Ij n 3adhat n tomobinat tsbeddant tafi tawath n taddath -> Un grand nombre de voitures se sont garés près de la porte de la maison

Il y aussi l'expression "bla qanoun"

ittet bla qanoun -> il mange beaucoup (sans arrêt)

Pour info, dans le temps une multitude se disait ij oran.
Kadha... Avec kaf, pas 9af... Avec dhal pas dal... Et y a pas de ra...
 
Kadha wa kadha

Dans le Rif, autant se dit anecht et non kadha qui est d'origine arabe.

Ana kadhek => Je suis égal à toi (ar)
Nec ane'chk => Je suis égal à toi (rif)

3andi kadha => J'ai infiniment / autant
Ghari anecht => J'ai autant

Kadha => lorsqu'on compare un objet
anechtouya => comparaison d'un objet

8owa kadh babek => il est comme ton père
wanita acht babech => il est comme ton père

Mayemmi a tadawit 8eggid bandu n torkya?

Ta3jibayi ou salem... Tadamoun
 

sba3doukali

zegg ighzar iqqoren al Doukkala
Oui
Dans le Rif, autant se dit anecht et non kadha qui est d'origine arabe.

Ana kadhek => Je suis égal à toi (ar)
Nec ane'chk => Je suis égal à toi (rif)

3andi kadha => J'ai infiniment / autant
Ghari anecht => J'ai autant

Kadha => lorsqu'on compare un objet
anechtouya => comparaison d'un objet

8owa kadh babek => il est comme ton père
wanita acht babech => il est comme ton père
Oui, je le sais nous on dit lqad n ....on dit aussi achti ça doit un synonyme
 

sba3doukali

zegg ighzar iqqoren al Doukkala
Dans le Rif, autant se dit anecht et non kadha qui est d'origine arabe.

Ana kadhek => Je suis égal à toi (ar)
Nec ane'chk => Je suis égal à toi (rif)

3andi kadha => J'ai infiniment / autant
Ghari anecht => J'ai autant

Kadha => lorsqu'on compare un objet
anechtouya => comparaison d'un objet

8owa kadh babek => il est comme ton père
wanita acht babech => il est comme ton père



Ta3jibayi ou salem... Tadamoun
C'est un synonyme de am ou ameknaw
 
Pour revenir au mot kadh en darija ce mot veut aussi dire combien.
Ddar dielak kadhech niya => Ta maison est oh combien grand (darija tangerois)
Thadart nech menecht tmgha => " " (rif)
 
Haut