Bonjour, j'ai juste une question: le mot "yeled" c'est de l'arabe? C'est juste pour savoir

. J'avoue n'avoir pas trop suivi la discussion.
Le mot est d'origine hébreu
************************
EtymologyFrom the root י־ל־ד (y-l-d).
[edit] Pronunciation(יֶלֶד, yéled): (Modern Israeli) IPA: /ˈje.led/
(יָלַד, yalád): (Modern Israeli) IPA: /jaˈlad/
[edit] Nounיֶלֶד (yéled) m. (plural indefinite form יְלָדִים, singular construct form ילד, plural construct form ילדי
1.A (male) child, a (male) kid, a boy: a young (male) person.
2.(specifically) A son, a (male) child, a (male) kid, a boy: a person's (male) offspring.
כמה ילדים יש לכם? — káma y'ladím yesh lakhém? — How many children do you have?
3.(derogatory) An immature adult; kid, child.
4.(among children and teenagers) Used of a (male) peer of one's own age group.
ילד מהקיתה שלי yéled meihakitá shelí — a boy from my class
[edit] Verbיָלַד (yalád) (pa'ál construction)
1.(of a woman) To give birth (to a child).= enfanter
La racine a donné plusieurs mots en fonction du temps et des circonstances
comme dans les autres langues
****
En arabe il existe une sourate aussi ou il est utilisé
******************************************
112 :3 لَمۡ یَلِدۡۙ وَ لَمۡ یُوۡلَدۡ
3 Lam yalid wa lam yulad
******************************************
La vraie histoire provient d'Abraham avec la promesse d'un fils
Isaac par lequel la promesse d'une terre et d'une multitude par la foi
viendrait plus tard .
7 ¶ Et j’établirai mon alliance entre moi et toi, et ta postérité après toi, d’âge en âge, pour être une alliance éternelle; afin que je sois ton Dieu, et celui de ta postérité après toi. (Genèse 17:7)