itca ur nnes ( il a manger son coeur )
idaren nnes act ubrid n suk
j'ai pas compris la deuxième
y a aussi avec idaren
idaren ness asuden daysen ari7et n umeti
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Note: This feature may not be available in some browsers.
itca ur nnes ( il a manger son coeur )
idaren nnes act ubrid n suk
la...i99imeyi ijjen , n8ar n 13 inshaalah.....zi sinni,ijn khemsi yem, adetfagh abrid ra arrif
j'ai pas compris la deuxième
y a aussi avec idaren
idaren ness asuden daysen ari7et n umeti
lol ya cwuarti i ghac
que Dieu vous accompagne toi, ta futur promise ainsi que votre famille
ad yikemr abi s rxar![]()
ce qu il voulait dire...ses pieds sont aussi grand que la route de sou9
act=acht
non je voulais dire le sens
c'est une expression, une expression ne se traduit pas littéralement :langue:
bah, surement que tu le dis à quelqu un qui a des pieds de geant
chez nous on dit, rass idhan acht n tiri nness....ses pied sont aussi grand que son ombre![]()
S7essem ad awem inigh... s7essem ad awem inigh i min yegga Ce7but
Izenz iharkussen d rbut... isgha tyazet d tpabut
Iggiten di za3buj, ira7fassen s qubut... isgha farina, i3emmar taqebut
Yiwed taddart... yiwed taddart i3edrassen ta7but
Imkhed kh-t7ebut... ijrud timedjaren i zi gha ira7 di tgharrabut
Ce7but itegg Allah yehnik kh-yemmas... Ce7but itegg Allah yehnik kh-yemmas... idarghes tittawen trunt
Yinnas gayed ijen t7ebbast... t3emmarayi-ted s-dunt
D3ad a-kiddi... a yemma inu d3a kiddi riyam-a tibarcanent ad 3dunt
Aqa nec wa da tkhimegh... wakha gha mmtegh di tgharrabut
A suivre...
S7essem ad awem inigh... s7essem ad awem inigh i min yegga Ce7but
Izenz iharkussen d rbut... isgha tyazet d tpabut
Iggiten di za3buj, ira7fassen s qubut... isgha farina, i3emmar taqebut
Yiwed taddart... yiwed taddart i3edrassen ta7but
Imkhed kh-t7ebut... ijrud timedjaren i zi gha ira7 di tgharrabut
Ce7but itegg Allah yehnik kh-yemmas... Ce7but itegg Allah yehnik kh-yemmas... idarghes tittawen trunt
Yinnas gayed ijen t7ebbast... t3emmarayi-ted s-dunt
D3ad a-kiddi... a yemma inu d3a kiddi riyam-a tibarcanent ad 3dunt
Aqa nec wa da tkhimegh... wakha gha mmtegh di tgharrabut
A suivre...
Excellent !
Je rajoute juste que le "a33a777777777" (le nombre de "7" dépend de la rage que vous avez) s'accompagne souvent d'un "ameni khar yemmas" !![]()
S7essem ad awem inigh... s7essem ad awem inigh i min yegga Ce7but
Izenz iharkussen d rbut... isgha tyazet d tpabut
Iggiten di za3buj, ira7fassen s qubut... isgha farina, i3emmar taqebut
Yiwed taddart... yiwed taddart i3edrassen ta7but
Imkhed kh-t7ebut... ijrud timedjaren i zi gha ira7 di tgharrabut
Ce7but itegg Allah yehnik kh-yemmas... Ce7but itegg Allah yehnik kh-yemmas... idarghes tittawen trunt
Yinnas gayed ijen t7ebbast... t3emmarayi-ted s-dunt
D3ad a-kiddi... a yemma inu d3a kiddi riyam-a tibarcanent ad 3dunt
Aqa nec wa da tkhimegh... wakha gha mmtegh di tgharrabut
A suivre...
S7essem ad awem inigh... s7essem ad awem inigh i min yegga Ce7but
Izenz iharkussen d rbut... isgha tyazet d tpabut
Iggiten di za3buj, ira7fassen s qubut... isgha farina, i3emmar taqebut
Yiwed taddart... yiwed taddart i3edrassen ta7but
Imkhed kh-t7ebut... ijrud timedjaren i zi gha ira7 di tgharrabut
Ce7but itegg Allah yehnik kh-yemmas... Ce7but itegg Allah yehnik kh-yemmas... idarghes tittawen trunt
Yinnas gayed ijen t7ebbast... t3emmarayi-ted s-dunt
D3ad a-kiddi... a yemma inu d3a kiddi riyam-a tibarcanent ad 3dunt
Aqa nec wa da tkhimegh... wakha gha mmtegh di tgharrabut
A suivre...
="j ai fais caca"=je suis epuisé, j en peux plus...c' est la meme que "saseghtid"
- vaardagh
![]()
t'as pas honte![]()
plusieurs fois tu l'as écrit avec un B toi, alors ne joue pas l'innocent :langue:
oui mais moi je n'ai pas traduis :langue:
expression
chiten xagenten
quelques expressions....
tsirideyyi addem...."tu m a fait monter le sang"=tu m as enervé
ma t3ajnedh kh waman ma?="est ce que tu marche sur l' eau"=arretes de te la peter
ma tarwichkd tamza ma?="est ce que c est l ogresse qui t a enfanté"= tu manges comme un porc![]()
Traduction au plus proche du sens : mange-les et mets toi les où je pense ! Si tu savais le nombre de fois que je l'ai entendu celle-là...
Et en réponse, on dit : Ru7 at heggad a tarefsa...![]()
ntqadac a uma Adaghar c'est trés beau ac yij arbi![]()
c est la triste histoire des rifains, et l hemoragie n est pas prete de s arreter...aujourd hui certains gamins parlent déjà d europe à 10 ans....c est grave
Merci a-tawmat... mais ce n'est pas de moi ! J'avais envie de retranscrire ces paroles parce que d'une, je les trouve belles, drôles, parfois tristes et réalistes... et ensuite parce que c'est bourré d'expressions qui me font délirer !
Ca m'étonne que vous n'ayez pas reconnu à qui appartiennent ces izran... je mettrai un lien prochainement pour que vous puissiez l'écouter !![]()