Faux ignorant de menteur de propagandiste de ta secte . Le texte massorétique fut
écrit en hébreu et en araméen comme les targumim ( Johnathan , Onkelos ) après le retour d'exil.
Et ?
Tu n'a pas écrit que le mot Juif ne se trouve nulle part dans le Tanakh ?
Je t'ai montré qu'elle se trouve bien plus de 50 fois dans le Tanakh.
Le mot "juif" inventé est apparu au 18 ième siècle dans les traductions bibliques . Les traducteurs
ont sciemment introduit cette falscification en ne traduisant pas d'une manière correcte le texte
original en grec et en hébreu .
********
Tu es un vilain menteur éhonté ! Juif n'est pas apparu au 18èm siècle ! Tu es un révisioniste haineux ! Une fraude antisémite.
Regarde bien .
Yehudi
Mot original : יְהוּדִי
Transliteration: Yehudi
Phonétique : (yeh-hoo-dee')
INRI fut l'écriteau apposé au dessus de la croix du Messie Jésus en Latin aussi .
Iesus Nazarenus rex Iudaeorum, = Jésus le Nazarénien chef souverain des Judéens
Mensonge flagrant et délibéré ! Jean 19:3,4,7,12, 14, 19-21 = IOUDAION = JUIFS
Le mot Iudaerorum signifie JUIFS dans ce contexte !
Iesus Nazarenus Rex Iudaerorum = Jésus le Nazaréen, Roi des Juifs.
En Koine grec, Iesus ho Nazoraeos ho Basileus ton Ioudaion = Jésus le Nazaréen, Roi des Juifs
Judéens est une fausse traduction du mot et de l'idée du texte !
Le texte (son contexte) et le rédacteur fait clairement allusion à l'ethnie et la religion juive pas à leur localisation géographique ! IOUDAIOS/IOUDAIOI/IOUDAIO c'est un ETHNONYME !
Le mot Ioudaerorum/Ioudaion peut être traduit par Judéens dans certains cas mais dans ce contexte précis le mot désigne ceux qui pratique la religion des juifs et pas de la géographie (habitants de la Judée) !
A l'époque ignorant les Romains ont créé la Judée donc le mot mais en Latin .
Il y a une différence entre :
Les Judéens = habitants de la Judée toute peuple confondus ( arabes , grecs , crétois, syrien ,israélites etc )
Les Judaites = descendant de Juda fils de Juda comme Benjamite = descendant de Benjamin
Les Israélites = descendant des 12 fils et de la fille de Jacob .
La Bible fut traduite en Latin (Vulgate) au 5 iem siècle par Jérôme . La lettre J n'existait pas aussi à l'époque
De Iudaeus mot latin qui désigne les judéens les imposteurs ont créé le mot juif .
Comment abruti tu peux désigner un Lévite un Benjamite un Ephraimite un Aserite etc de Judéen ?
BAHAHAHAHAHAHA ! Ioudaios désigne le Juif pas le Judéen. C'a n'a aucun sens ce que tu dit !
Le mot dans son contexte désigne Juif dans tout l'Évangile ! Jamais ou presque est-ce que le mot ne désigne un habitant de Juda mais un membre du peuple juif et sa religion.
IOUDAION/IOUDAIOI c'est JUIFS ! Pluriel de IOUDAIOS (singulier). IOUDAIOS c'est un ethnonyme qui désigne un membre du groupe ethnique et religieux d'ISRAEL, UN JUIF
Jean 19:3 - «et vinrent à lui et dirent: Salut, roi des Juifs! Et ils lui donnaient des soufflets.»
(καὶ ἤρχοντο πρὸς αὐτὸν καὶ ἔλεγον· χαῖρε ὁ βασιλεὺς τῶν Ἰουδαίων· καὶ ἐδίδοσαν αὐτῷ ῥαπίσματα.) [Ioudaion]
Jean 19:7 - «Les Juifs lui répondirent: Nous avons une loi, et selon notre loi il doit mourir, car il s'est fait Fils de Dieu.»
(ἀπεκρίθησαν αὐτῷ οἱ Ἰουδαῖοι· ἡμεῖς νόμον ἔχομεν καὶ κατὰ τὸν νόμον ὀφείλει ἀποθανεῖν, ὅτι υἱὸν θεοῦ ἑαυτὸν ἐποίησεν.) [Ioudaioi]
Jean 19:12 - «Dès lors Pilate cherchait à le relâcher; mais les Juifs criaient, disant: Si tu relâches celui-ci, tu n'es pas ami de César; quiconque se fait roi, s'oppose à César»
(ἐκ τούτου ὁ Πιλᾶτος ἐζήτει ἀπολῦσαι αὐτόν· οἱ δὲ Ἰουδαῖοι ἐκραύγασαν λέγοντες· ἐὰν τοῦτον ἀπολύσῃς, οὐκ εἰ φίλος τοῦ Καίσαρος· πᾶς ὁ βασιλέα ἑαυτὸν ποιῶν ἀντιλέγει τῷ Καίσαρι.) [Ioudaioi]
Jean 19:14 - «et en hébreu Gabbatha; (or c'était la Préparation de la Pâque, c'était environ la sixième heure et il dit aux Juifs: Voici votre roi!»
(ἦν δὲ παρασκευὴ τοῦ πάσχα, ὥρα ἦν ὡς ἕκτη καὶ λέγει τοῖς Ἰουδαίοις· ἴδε ὁ βασιλεὺς ὑμῶν) [Ioudaiois]
Jean 19:19-21 - «Et Pilate fit aussi un écriteau, et le plaça sur la croix; et il y était écrit: Jésus le Nazaréen, le roi des Juifs. Plusieurs des Juifs donc lurent cet écriteau, parce que le lieu où Jésus fut crucifié était près de la ville; et il était écrit en hébreu, en grec, en latin. Les principaux sacrificateurs des Juifs donc dirent à Pilate: N'écris pas: Le roi des Juifs; mais que lui a dit: Je suis le roi des Juifs.»
Tu n'es rien d'autre qu'un troll propagandiste sur ce site.
J'ai noté que 90% de ce que tu jabbotes sur ce site ne sont que du bourrage haineux de fasciste antisémite.
Dans le Tanakh écrit en hébreu ou araméen on parle de Royaume de Juda pas de Royaume de Judée .
Et c'est pareil dans la Septante mais en Grec
Je le sais andouille seulement ici le mot a été traduit en français sans tenir compte de l'étymologie
afin de berner même les chrétiens comme les adeptes de ta secte et je le dis .
**
Si je prends la traduction Chouraqui
9 pour renvoyer l’homme son serviteur, l’homme sa domestique, l’Hébreu et l’Hébreue libres! afin que nul homme n’asservît un Iehoudi, son frère.
(Jérémie 34 )
Tous les descendants d'Israël sont des Israélites et non des israéliens qui sont des imposteurs parce qu'ils
volent l'histoire de Jacob. On ne peut pas tricher avec les mots lorsque l'on connaît leur origine .
Je t'ai déjà dit de me lâcher les baskettes .
Commentaires sans pertinence ! Tu n'es qu'un menteur qui parle pour rien dire a part versé sa haine antisémite !
Yehoudi signifie une personne qui fait partie du peuple juif et qui pratique la religion du peuple juif, le juidaïsme.
Pire hérétique que toi on ne trouve pas !
Le titre Roi des Juifs signifie le Roi d'Israël. C'est une prophétie messianique concernant la royauté donnée au au Messie à qui Dieu donnerait le trône de David !
Le Messie ne serait pas le Roi d'une région ou d'une tribus mais de la nation d'Israël ! Tu veut tordre une prophétie messianique, voilà ou mène ta haine antisémitique. Tu fait exactement ce que les nazis ont tenter de faire avec le christianisme.
JUIF
Ce terme ne fut employé qu’après la division d’Israël en deux royaumes de dix et de deux tribus (2 Rois 16:6). Il serait dérivé de « Juda », le royaume formé des deux tribus de Juda et de Benjamin. Ceux qui revinrent de la captivité appartenaient à ces deux tribus. Après la captivité, tous les descendants des douze tribus furent appelés Juifs ; le Seigneur est appelé « Roi des Juifs » : il dit à la Samaritaine que le salut vient des Juifs. Le terme « Israélite » est aussi employé pour désigner les Juifs, comme s’il n’y avait pas eu de division parmi les tribus. Dans l’évangile de Jean, les « Juifs » désignent les habitants de la Judée, en contraste avec le peuple venu d’ailleurs qui s’était assemblé pour la fête. En Apocalypse 2:9 ; 3:9, l’expression « ceux qui se disent être Juifs » est employée à l’égard de groupes religieux se réclamant du judaïsme ou du christianisme, et cherchant à donner une forme judaïque au christianisme ; ils sont placés sous l’influence de Satan (« la synagogue de Satan »), et s’opposent aux fidèles représentés par deux assemblées : Smyrne et Philadelphie (Apocalypse 2:9 ; 3:9), auxquelles il n’est pas fait de reproches.
[Petit Dictionnaire NT R.Pigeon]
http://www.bibliquest.org/Bibliquest/Bibliquest-Dictionnaire_Global.htm#J