ghzali
Eternal Sunshine
quelques anciens prenoms:
Milouda
lakbira
lalla fakhita..ce prenom me fait rire.
Mbarka
Ghita..tres ancien mais reste joli.
Saadia
3bouch et khadouj
noufissa
3bouch!! lol
je me demande ce que ça signifie
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Note: This feature may not be available in some browsers.
quelques anciens prenoms:
Milouda
lakbira
lalla fakhita..ce prenom me fait rire.
Mbarka
Ghita..tres ancien mais reste joli.
Saadia
3bouch et khadouj
noufissa
3bouch!! lol
je me demande ce que ça signifie![]()
Dérivé de Aicha![]()
Tous des pénoms arabes mansculins, de l'époque pré islamique, pour la plupart des poètes ...
Imru
Awss
Al harith
Al Khirnik
Tarafa
'Obeyd
'Orouwa
Labid
3bouch!! lol
je me demande ce que ça signifie![]()
salam lalla ghzali,
3bouch 8iya Aisha.
d'autres:R'kia-Maghnia-Zhor-Yamena.Jam3a![]()
zolikha
fakhita
salam lalla cuty! kif dayra?
il y a aussi
zolikha
fakhita
:langue :
C'est fatikha pas fakhita
Tu connais la chanson : chad chada fatikha wa la3ziri tay bghik![]()
lhamdoullah...ana kan3ayen l3id
j'ai deja cite fatikha a sahabti....zolikha notre amie juife de Lmallah
mais non elle c'est soulika !
ramdan 9da 3lik ntiya !:-D :langue:
salam
Aïda pour une femme âgée? jamais entendu!
il est très "in" ce prénom il me semble :langue:
Aida et kheira sont des prénoms anciens qui reviennent effectivement a la mode....
Aida c'est le diminitif de messaouda, tout comme saida, said, saadia, souad, etc.....
Kheira vient du mot kheir le bien, on trouve aussi kheirouna, Belkheir,
Aida et kheira sont des prénoms anciens qui reviennent effectivement a la mode....
Aida c'est le diminitif de messaouda, tout comme saida, said, saadia, souad, etc.....
Kheira vient du mot kheir le bien, on trouve aussi kheirouna, Belkheir,
Aïda le diminutif de messouda alors là j'apprends quelque chose :eek : c'est dans quel pays?
sinon je suis d'accord kheira signifie bonté,
mais kheira (prénom que je ne chéris pas spécialement lol!) c'est tout de même mille fois mieux que Kheirouna (que j'entends pour la première fois grâce à ce post...mais je trouve pas ça très beau avec toutes mes excuses aux femmes qui le portent .)
Est-ce que vous connaissez : ghdaïfa ??? :e ek:
Sinon, deux que j'adore : Batoul et Yto. Un copain a appelé sa fille Yto, je trouve ça magnifique !
j'arrive mm pas a le prononcer...kalma oukhra tatkhrouj instead::
pr les prénoms berbères anciens que j'aime : lwazna, marghnia...
sinon deux prénoms intemporels que j'adore ; zahra et meriem..
celui que je n'aime pas du tout, je le trouve chelou : yto chez les chleuh et chez les rifains tamimount, c'est pas super..
Aïda le diminutif de messouda alors là j'apprends quelque chosec'est dans quel pays?
sinon je suis d'accord kheira signifie bonté,
mais kheira (prénom que je ne chéris pas spécialement lol!) c'est tout de même mille fois mieux que Kheirouna (que j'entends pour la première fois grâce à ce post...mais je trouve pas ça très beau avec toutes mes excuses aux femmes qui le portent .)
Ito ça me rappelle quand j"étais toute jeune, 6/7 ans au bled
mon grand père ALLAH i ra7mo m'avait missionnée au hanout pour lui acheter chai plus quoi
il m'a dit siri l3and khaltek 2éto
donc moi j'y suis allée, et je l'ai appelée: khalti této
génial merci pour ce fou rire !!D
této !!!
sinon au Maroc moul lpisri dans mon quartier quand j'étais petite s'appelait "Lmfeddel"
pr les prénoms berbères anciens que j'aime : lwazna, marghnia...
sinon deux prénoms intemporels que j'adore ; zahra et meriem..
celui que je n'aime pas du tout, je le trouve chelou : yto chez les chleuh et chez les rifains tamimount, c'est pas super..
Pour yto, c'est juste pou me contredire yak
9teltini bde7k
c'est clair qu'il faut faire super gaffe sinon tu te retrouves à dire un mot que tu ne veux pas :eek :
Pourquoi tu dis cela?
J'ai toujours eu une sainte horreur de ce prénom, même si je suis berbère....En fait la consonnance me fait penser, à chaque fois, à un autre mot en rifain "brito" qui veut dire le plumage des poulets que tu leur ôtes quand tu les déplumes..donc pas hyper glamour hein..et puis Yto pr une femme, je trouve que cela fait quelque peu "est allemand":-D
Je le chéri ce prénom....ma fille .
Mais on a tendance à me demander si nous avons été inspiré par l'enseigne ...
Elle "hurle" :"nan c'est eux qui ont piqué le nom de 7ana "![]()
il faut bien reflechir avant de donner des noms bizarre aux enfants...ma cousine a nomme sa fille Rima...maintenant tous les cousins l'appellent trima(hachakoum)..miskina
an arabe c'est plus beau que le "zara" espagnol..je l'aime ce prénom, j'aurais voulu que mes parents m'appellent ainsi (c'était le prénom d'une de mes mamies allah irhemha..)
Pourquoi tu dis cela?
J'ai toujours eu une sainte horreur de ce prénom, même si je suis berbère....En fait la consonnance me fait penser, à chaque fois, à un autre mot en rifain "brito" qui veut dire le plumage des poulets que tu leur ôtes quand tu les déplumes..donc pas hyper glamour hein..et puis Yto pr une femme, je trouve que cela fait quelque peu "est allemand"