Mais je comprends d'où vient la confusion! merci!![]()
Oui parce qu'en fait les verbes des autres groupes prennent effectivement un "s".
Mais il est vrai que je rencontre souvent cette faute, tu fais bien de le relever
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Note: This feature may not be available in some browsers.
Mais je comprends d'où vient la confusion! merci!![]()
Ceci n'est valable que pour les verbes du 1er groupe.
Là, c'est pour la liaison!PAR CONTRE
Achètes-en beaucoup ! là on met un S
Pas uniquement, certains verbes terminant en -ir n'ont pas non plus de s à l'impératif.
tu as des exemples ? je dormirai moins bête ce soirPas uniquement, certains verbes terminant en -ir n'ont pas non plus de s à l'impératif.
grave du coup quand on la maîtrise on est contentLà, c'est pour la liaison!
C'est une langue de bâtards un peu le FR...
Quand t'écris en Français, tu te dévoiles déjà un peu LOLgrave du coup quand on la maîtrise on est content![]()
Comme quand t'écris "au temps pour moi" et pas "autant pour moi"!grave du coup quand on la maîtrise on est content![]()
Lesquels par exemple ? Il ne doit pas y en avoir beaucoup non ?
ben un peu beaucoup même car parfois quand j'écris limite on me traite de bouffon parce que je m'exprime "trop bien" c'est quand même fou !Quand t'écris en Français, tu te dévoiles déjà un peu LOL![]()
Ce qui me fait rire, c'est les commentaires de racistes sur le net!ben un peu beaucoup même car parfois quand j'écris limite on me traite de bouffon parce que je m'exprime "trop bien" c'est quand même fou !
![]()
Ah oui j'avais pas pensé à eux ! En revanche je ne les écris pas avec un S bien sûr ça je savaisOuvrir, cueillir, savoir, par exemple. Je ne sais pas s'il existe de liste les répertoriant.
Comme quand t'écris "au temps pour moi" et pas "autant pour moi"! :coo l:
Limite tu te la pètes LOL
wallah tu me fais trop rire ! tu me rappelles tout ce que je pense quand je lis des forum !!Ce qui me fait rire, c'est les commentaires de racistes sur le net!
"Les arabe dehor! Ici ses la france!"
C'est souvent ceux qui savent pas écrire, c'est assez comique![]()
Ouhla! Ca veut pas dire que ceux du bled écrivent mieux que ceux de France hein! N'extrapolons pas non plus!
Je considère pas l'orthographe correcte comme une langue morte loin de là!
Beaucoup de gens pensent comme moi.. Et c'est pareil dans les entreprises.. tu perds toute ta crédibilité quand t'envoies un mail truffé de fautes!
Le français que vous apprenez, c'est le même que nous. Les profs ne sont pas tolérants pour autant. Oualakine mghloubine daba lol
Beaucoup en France écrivent toujours correctement, mais plus tu descends la classe d'âge, plus ça empire!
Sinon, c'est toujours mieux d'écrire correctement ET ne pas avoir d'accent! ça ça change pas![]()
Ouvrir, cueillir, savoir, par exemple. Je ne sais pas s'il existe de liste les répertoriant.
Voilà pourquoi c'est une langue de bâtardsgrave du coup quand on la maîtrise on est content![]()
C'est tellement bizarre que la "blédarde de souche" que je suis se demande tout le temps si le système marocain nous arnaqué en nous enseignant une sorte de "langue morte"...Qui a dit que ceux du "bled" écrivent mieux? Baisse chwiyya ta "sensibilité" a sa7bi! : oh:
Je n'ai pas un accent "prononcé" (j'estime que ma prononciation/élocution/tout-ce-que-tu-veux est très correcte) mais je suis consciente que je n'aurais jamais l'accent d'une "native speaker" que ce soit en français, en anglais ou en espagnol ( et insha'Allah en japonais) donc ça ne me gêne pas d'entendre les gens parler avec un accent tant que j'arrive à les comprendre.
Voilà pourquoi c'est une langue de bâtards : D
À l'envi (et non pas envie)
Cauchemar (sans "d")
Connexion (et non connection même si c'est l'action de se connecter)
Convaincant et convainquant (le premier est un adjectif, le second est un participe présent)
Exclu mais inclus
Fatigant et fatiguant (le premier est un adjectif, le second est un participe présent
Indemne (et non indemme) mais dilemme (et non dilemne)
Magazine (publication) et non magasine
Par acquit de conscience (et non pas par acquis de conscience)
Sanglant, mais sanguinolent
Satire (n.f.) et satyre (n.m.)
Voire (tout court ! "voire même" c'est pour les marseillais)
Le "Par contre" je savais...hannnn
Vous saviez que "par contre" ça se disait pas trop et qu'il était préférable d'employer "en revanche" ???
Aussi, malgré que, fait également mal à l'oreille quoique PROUST et MAUPASSANT ont employé cette formulation ...
J'les connaissais ceux-là, mais regarde sur le net les trucs vraiment bâtards!ahhh merci tu m'as appris deux choses là sinon tout le reste je savais déjà :inte llo:![]()
ah ouais tu savais !! je pensais que c'était des on ditLe "Par contre" je savais...
En revanche (héhé) le "malgré que", j'pensais que c'était 100% faux! J'savais pas que des "Grands" l'avaient utilisé...![]()
J'les connaissais ceux-là, mais regarde sur le net les trucs vraiment bâtards!
Wallah parfois j'suis vaincu... :des ole:
Je sais pas pourquoi les Français se moquent des accents, franchement...Qui a dit que ceux du "bled" écrivent mieux? Baisse chwiyya ta "sensibilité" a sa7bi!
Je n'ai pas un accent "prononcé" (j'estime que ma prononciation/élocution/tout-ce-que-tu-veux est très correcte) mais je suis consciente que je n'aurais jamais l'accent d'une "native speaker" que ce soit en français, en anglais ou en espagnol ( et insha'Allah en japonais) donc ça ne me gêne pas d'entendre les gens parler avec un accent tant que j'arrive à les comprendre.
Franchement y a des accents que je trouve trop magnifiques (espagnol, italien, américain) mais certains trop moches (portugais, maghrébin, pays nordiques).Je sais pas pourquoi les Français se moquent des accents, franchement...
Y a des accents qui passent plus ou moins bien... l'espagnol ou l'italien passent bien...
L'accent 3rbi, chinois, africain, ils passent moins bien!
Même l'anglais, le quebecquois, le portugais, et l'allemand sont raillés! C'est pas une question de développement oula chi 7aja...
Quand c'est la majorité, c'est LA majorité qui....oui parfois c trop !!
ou tu sais les phrases du style
Une majorité d'étudiants a réussi les épreuves
bon là je crois que je l'ai bien écrit mais par moment il y a des formulations plus complexes et je ne sais jamais si c'est le pluriel ou le singulier!
Franchement y a des accents que je trouve trop magnifiques (espagnol, italien, américain) mais certains trop moches (portugais, maghrébin, pays nordiques).
En revanche je ne me moque jamais ... devant eux![]()
Quand c'est la majorité, c'est LA majorité qui....
Mais y a des formulations plus complexes, j'vois de quoi tu parles je crois..
Sinon, y a la fameux "sens dessus dessous"
Celui-là, si tu l'as jamais vu, Allah ghalleb... :deso le:
Oui, malheureusement!
attends moi j'aurais écrit SANS dessus dessous
t'es sûr de toi là ? lol
Je préfère the British accent
L'accent allemand t'en pense quoi ? Je surlike
Mais j'aime pas mal les Italiens.. la Sardaigne surtout
J'ai pas dit beau ou pas beau!Franchement y a des accents que je trouve trop magnifiques (espagnol, italien, américain) mais certains trop moches (portugais, maghrébin, pays nordiques).
En revanche je ne me moque jamais ... devant eux![]()
Oui, malheureusement! : (
ahh c'est de ça dont je parlais taleur !!Beaucoup "estiment" ou "estime" ? Vous accordez ou pas ? Je crois qu'on a le choix non ?
J'dirais pas le choix, pluriel!Beaucoup "estiment" ou "estime" ? Vous accordez ou pas ? Je crois qu'on a le choix non ?
mmmm je dirais au pluriel car "beaucoup" suppose(nt) plus qu'un seul
mdr la vieille théorie que j'ai inventée![]()