Thamazight du Rif pour les débutants

Salam aleykoum,
pouvez vous me dire si quelquun connaît un lieu ou un site où on y enseigne l'amazigh ? SVP
Ma maman est berbère mais ils sont venus avec mon papa très jeune en france et du coup, comme elle l'a oublié elle n'a pas pu me l'enseigner malheureusement pour moi.
Je compte sur votre solidarité fraternelle pour m'y aider :D baraka allah ou fikoum.
 
c dommage c bien de mettre de lambiance je croi hihihi

di moi arifner tu peu me traduire

est ce que tu a déja demandé une fille en mariage:
tu fai quoi de bo de ton temp libre:
ce que tu aime dans la vie:
comment va ta grande mere ou grand pere:
il fai quel temps au maroc:
si je part tu fera quoi:
si tu a des questions pour mieu se connaitre:
a demain:
tu va souvent a la plage:
c pour kan le mariage:
est ce que tu cherche du sérieu:
je ne veu pa:

voilà sans juger par rapport a mes questions c pour apprendre si vous avez d'autre mot ou des phrases fo les posé mdrr
 
c dommage c bien de mettre de lambiance je croi hihihi

di moi arifner tu peu me traduire

est ce que tu a déja demandé une fille en mariage:
tu fai quoi de bo de ton temp libre:
ce que tu aime dans la vie:
comment va ta grande mere ou grand pere:
il fai quel temps au maroc:
si je part tu fera quoi:
si tu a des questions pour mieu se connaitre:
a demain:
tu va souvent a la plage:
c pour kan le mariage:
est ce que tu cherche du sérieu:
je ne veu pa:

si tu as un souci par rapport a la phonétique 3 = son comme le début de adil quand on le dit a la marocaine, 7 = h comme le début de hanane dit a la marocaine 8 = h comme quand on dit Hind a la marocaine :D

voilà sans juger par rapport a mes questions c pour apprendre si vous avez d'autre mot ou des phrases fo les posé mdrr
est ce que tu a déja demandé une fille en mariage: Tkhedved chin t7amoucht chin n8ar ( en français ça donnerait exactement "t'as demandé une fille en mariage un jour ?)
tu fai quoi de bo de ton temp libre: Min tegin dhaba7 zi oussen ik (tu fais quoi de beau de tes jours ça donnerait)
ce que tu aime dans la vie: Min dak ita3ejben gi denia ?
comment va ta grande mere ou grand pere: Moukh 8in jidak / jedik (le k est prononcé a la wayagher c'est difficile de retranscrire a l'écrit, tu peux dire yemma tame9ant / vava ame9an aussi pour grand mère / grand père)
il fai quel temps au maroc: Moukh i8a lwekht gi lrav (ou lmaghrib) ?
si je part tu fera quoi: Mara ouvough min ra teged ?
si tu a des questions pour mieu se connaitre: mara rak chi at seksid 7ma n ssen ayawya mlih ou bien 7ssen
a demain: ar dou8cha
tu va souvent a la plage: ta7ed atass ar leb7a
c pour kan le mariage: i mermi thamra ?
est ce que tu cherche du sérieu: tazoud chi dh l ma3koul ? (ou bien nichane si tu veux a la place de ma3qoul)
je ne veu pa: oukhssegh chi / outazour chi

si tu as un souci par rapport a la phonétique 3 = son comme le début de adil quand on le dit a la marocaine, 7 = h comme le début de hanane dit a la marocaine 8 = h comme quand on dit Hind a la marocaine :D

Par contre si tu veux une tmazight pure sans aucun mot issue de l'arabe il faut demander a bentayeb ou amsawad ou encore a8ebbuj. Mais ce que je t'ai dit la c'est les trucs les plus courrament utilisé pour les ait wayagher (les gens de la région d'al hoceima)
 
merciiii oui c important pour moi mdrrr franchement tu maide bcp ^^

ahui et comment on di
je peu te posé une question:
est ce que je te dérange:
en ce moment:

di arifner si tu a d'autre mot a posé en rif ca serai sympa de maidé un peu hihihi bien sur seulement kan tu ora le temps incha'Allah pcq je parle de la meme langue ke toi ^^
 
je peu te posé une question: zmagh ach seksigh ?
est ce que je te dérange: Sed3egh chek ma ?
en ce moment: roukh si tu veux dire le moment précis maintenant / gui oussan a qui reviendrait a ces jours ci / gui lwekht a qui reviendrait a ces temps ci.

Y'a pas de souci dès que t'a quelque chose a demander, poste le ou bien envoie moi un message privé vu que je passe pas tout le temps sur ce topic :D
 
est ce que tu a déja demandé une fille en mariage = Ma-tkhetbed* ict tahanjart kh-g-urrar
tu fai quoi de bo de ton temp libre: = Min teggid deg ussan nec
ce que tu aime dans la vie: = Min t3ized* di thudertha
comment va ta grande mere ou grand pere: Mash tedja yamma tamekrant nec ou Mash i dja va va amekran nec
il fai quel temps au maroc: Mash-i dja lwaq di Arrif
si je part tu fera quoi: Marra uyagh min gha teggid?
si tu a des questions pour mieu se connaitre: Marra ghak soual* hma an* nssen ktar*
a demain: Ar tiwcca
tu va souvent a la plage: Ma-tuyad rebda di yil
c pour kan le mariage: Melmi urrar
est ce que tu cherche du sérieu: Ma tazud ma3koul*
je ne veu pa: Wa d azugh ca

Les mots avec* sont d'origines arabe
 
Non :
Pourquoi :magha)
Attention :===>yaha
Viens :===>arrahad
On fait quoi ? :===>manghanegg
On va où ? :===>may ghanah
On mange quoi ?:====>men gha nech
Comment tu t'appelles ? :====> (maxax qan,ma qan)
Enchanté :
Quoi de neuf ? men thin rox :
Tu remarqueras que le non a été tué par le lagh et l'enchanté par le mahba...
 

Assendou

...should the need arise!
VIB
Y a pas de ghak chez Ait wayigharr, mais ghax, qui veut dire: tu as ...exemple: ghax men ghath-mensweth.

Le mot juste pour dire attention pour nous c'est: yaha :D


Gha(k) = (ch) allemand
À Ait Warigher comme tu dis: Ex.

- Gha(k) men ghath-swedh? men ghath-mensweth? = Est-ce que tu as quoi boire? Quoi manger (pour ton diner)?

Puis tu as: Attention!

- Gha(k)! qa tewdhidh! = fais gaffe! Ne tombes pas!
- Gha(k) ach iddem u qzine! Attention! Tu vas te faire mordre par le chien!...;)
 
Y a pas de ghak chez Ait wayigharr, mais ghax, qui veut dire: tu as ...exemple: ghax men ghath-mensweth.

Le mot juste pour dire attention pour nous c'est: yaha :D
c'est pour ça que j'ai spécifié que c'était avec le k spécial des ait wayagher

je peux t'assurer ayouma comme t'a dit Assendou qu'on utilise rak (normal pour ce que tu dit) et rak (avec le k spécial) pour attention :D
 
Gha(k) = (ch) allemand
À Ait Warigher comme tu dis: Ex.

- Gha(k) men ghath-swedh? men ghath-mensweth? = Est-ce que tu as quoi boire? Quoi manger pour ton diner?

Puis tu as: Attention!

- Gha(k)! qa tewdhidh! = fais gaffe! Ne tombes pas!
- Gha(k) ach iddem u qzine! Attention! Tu vas te faire mordre par le chien!...;)
c'est pour ça que j'ai spécifié que c'était avec le k spécial des ait wayagher

je peux t'assurer ayouma comme t'a dit Assendou qu'on utilise rak (normal pour ce que tu dit) et rak (avec le k spécial) pour attention
vava maqan, irra ya nay ghax, vava, enay ghax...

kenew thanim ghak

Nech alkhosman ino, ax ominigh ghaxom :D
 

Assendou

...should the need arise!
VIB
vava maqan, irra ya nay ghax, vava, enay ghax...

kenew thanim ghak

Nech alkhosman ino, ax ominigh ghaxom :D


Pas tout à fait le (k), comme j'ai dit plus haut, on le prononce comme en allemand, ( Ich, milch, dich, nicht...

Yemma thamqrant thennay: "Gha(k) a memmi ätettudh thamurth ne(k) " :D

Ps. Chez les Chleuhs, le (k) reste le (k).
 
Pas tout à fait le (k), comme j'ai dit plus haut, on le prononce comme en allemand, ( Ich, milch, dich, nicht...

Yemma thamqrant thennay: "Gha(k) a memmi ätettudh thamurth ne(k) " :D
A tawmat, je suis d'accord avec toi pour le ich de das deuchland, que je remplacerais par ix mais y a pas de lettre k pour ce mot chez les Ait wayigharrs et ivaqoyens. En revanche le k est assez prononcer chez les Ait ouzzins...
 

Assendou

...should the need arise!
VIB
A tawmat, je suis d'accord avec toi pour le ich de das deuchland, que je remplacerais par ix mais y a pas de lettre k pour ce mot chez les Ait wayigharrs et ivaqoyens. En revanche le k est assez prononcer chez les Ait ouzzins...

Que Dieu et Amsawad nous aident! :)

Temsamane, Ait touzine, Iqerrîyen...(che) babache, yemmeche, fuss neche, dhar neche...
Ait Wariagher, Ibaquyen...c'est comme nous avons dit auparavant.

Ps. J'ai remarqué qu'on utilise ici sur le forum Amazigh le -x- pour remplacer -kh- comme dans Amxumber, axrrur (morve), Axennus, ixarwidhen...
 
azul fellawen

je suis rifain, mon père vient de Beni oulichek et ma mère de ben yetteft (bien qu'elle est grandit a tanger) j'ai besoin de votre aide,mes parents ne parle plus que légérement tarifit avec moi, j'ai besoin de votre aide pour enrichir mon vocabulaire. merci d'avance les bladinaute :d

J'ai faim:
il reste a manger:
ou es tu parti:
pourquoi es tu parti:
a quel ecole étudie tu:
je regarde la television:
vert:
jaune:
rouge:
brun:
noir:
multicolor:
je suis ammoureux:
je t'aime:
je vis dans la montagne:
je mange beaucoup:
 
Haut