Maroc : l'amazigh sur les billets de banque, cartes d'identité et passeports

Le projet de loi sur la langue amazighe est enfin prêt. Il va bientôt passer au conseil du gouvernement avant d'être validé en conseil des ministres.
Le journal Al Massae revient longuement sur cette nouvelle loi attendue depuis l'adoption de la nouvelle constitution en 2011. Si la loi est adoptée, de nombreux changements sont à prévoir.
Tous les documents d'identité vont dorénavant être écrits en amazigh au même titre que l'arabe. Et pas seulement, puisque les permis de conduire, tous les documents (...)

- Maroc / Amazigh, Constitution marocaine

Maroc : l'amazigh sur les billets de banque, cartes d'identité et passeports
 
Il me semble que l'amazigh standardisé est parlé et ecrit par 2-5% de la population marocaine certes c'est encore peu :/ il n'y a pas de langue meilleur que l'autre, l'arabe n'est pas une langue divine supérieur qui sauveront les marocains de leur misère :/ le maroc est à moitié berberophone (et à 75%d'origine berbère) et moi je trouve plus juste d'apprendre à ces personnes leur langue qu'une autre quel qu'elle soit :/
Quand une langue est favorisé l'autre finit inexorablement par disparaître, c'est pourquoi Tamazigh doit être apprise à l'école au même titre que l'arabe
Avant de poursuivre le débat, go revoir tes chiffres complétements faux.
50%, 75% c'est la fête....! On se reveille et on arrête de raconter n'importe quoi.

2-5% et 10% tant qu'on y est ? Ils doivent être 1% a tout casser, ceux qui essayent de l'inventer et leur entourage.

Cette langue inventée ne s'imposera jamais au Maroc.

Notre langue c'est l'arabe !
 
Fils de "RIO DE ORO" ,tu as bien plus de chance d’être fils d'espagnol que moi même.
Et si tel était le cas je n'en tirerai ni honte ni fierté, comme je ne tire ni honte ni fierté de ce que je pense être.
Je ne suis pas de rio del oro, et il n'y avait aucun contact entre les espagnols et les autochtones.
Par contre au nord, vous leur ressemblez il a du y avoir quelque chose, et puis vous les suiviez partout des liens se sont crées a coup sur!!

Tu sais au lieu de fanfaronner avec ta pseudo langue ici, tu devrais aller liberer Meliliya, là on aurai un peu plus d'estime pour toi, un peu de courage c'est sur que c'est plus difficile que d'inventer des langues.
 
Avant de poursuivre le débat, go revoir tes chiffres complétements faux.
50%, 75% c'est la fête....! On se reveille et on arrête de raconter n'importe quoi.

2-5% et 10% tant qu'on y est ? Ils doivent être 1% a tout casser, ceux qui essayent de l'inventer et leur entourage.

Cette langue inventée ne s'imposera jamais au Maroc.

Notre langue c'est l'arabe !
Non l'arabe n'est pas ma langue ni la langue maternelle de 15 millions de marocains, c'est du negationnisme que d'affirmer ça, l'arabe certe est la langue d'une part de la population marocaine :)
Le maroc est un pays arabo-berbère l'une des cultures ne doit pas dominer l'autre, toi tu es pour l'hégémonie arabe :/ et tu vois les arabophones comme une sortes de peuple elus privilégié de Dieu, c'est contre le fondement de l'islam et contre tous bon sens :(
 
Non l'arabe n'est pas ma langue ni la langue maternelle de 15 millions de marocains, c'est du negationnisme que d'affirmer ça, l'arabe certe est la langue d'une part de la population marocaine :)
Le maroc est un pays arabo-berbère l'une des cultures ne doit pas dominer l'autre, toi tu es pour l'hégémonie arabe :/ et tu vois les arabophones comme une sortes de peuple elus privilégié de Dieu, c'est contre le fondement de l'islam et contre tous bon sens :(
Continue a parler pour moi, j'apprends des choses...
 
Venant d'un type aussi dég que toi c'est un compliment que tu lui fais là.


Pourquoi toute cette haine à mon égard....?
Cela relève de la psychiatrie.


Ton cher SAVANTa dit dans cette vidéo pour qualifier la darija:
"dialecte détestable"
"langue faible et laide"
Ils comparent ceux qui la parle à des vaches :"ils meuglent en dialecte détestable".
En plus le type sourit et parle d'une façon prétentieuse, si fier de lui et de son indigence logique.
 
Pourquoi toute cette haine à mon égard....?
Cela relève de la psychiatrie.


Ton cher SAVANTa dit dans cette vidéo pour qualifier la darija:
"dialecte détestable"
"langue faible et laide"
Ils comparent ceux qui la parle à des vaches :"ils meuglent en dialecte détestable".
En plus le type sourit et parle d'une façon prétentieuse, si fier de lui et de son indigence logique.
Le langage courant ou l'argo a toujours été plus detestable que le francais soutenu zigoto
 
Je ne suis pas de rio del oro, et il n'y avait aucun contact entre les espagnols et les autochtones.
Par contre au nord, vous leur ressemblez il a du y avoir quelque chose, et puis vous les suiviez partout des liens se sont crées a coup sur!!

Tu sais au lieu de fanfaronner avec ta pseudo langue ici, tu devrais aller liberer Meliliya, là on aurai un peu plus d'estime pour toi, un peu de courage c'est sur que c'est plus difficile que d'inventer des langues.

Mellila, c'est vraiment loin de chez moi qui suis né en plein haut Atlas...
Aveuglé par ton antirifisme pathologique tu oublies que la majorité des militants pour l’officialisation de tamazight sont des chleuhs de Souss, ce sont eux qui dirigent les plus grandes associations militantes et ce sont eux qui sont ultra-majoritaires à l'IRCAM.
 
Le langage courant ou l'argo a toujours été plus detestable que le francais soutenu zigoto
L'affaire est faite....
Dorénavant, on passe à autre chose.
Bientôt sur ton passeport tu enrageras de voir tamazight...
Et si tu n'es pas content tu pourras toujours demander l'asile à Tindouf ( tient c'est un nom amazigh ça en plus)
 
Mellila, c'est vraiment loin de chez moi qui suis né en plein haut Atlas...
Aveuglé par ton antirifisme pathologique tu oublies que la majorité des militants pour l’officialisation de tamazight sont des chleuhs de Souss, ce sont eux qui dirigent les plus grandes associations militantes et ce sont eux qui sont ultra-majoritaires à l'IRCAM.
Les ouchen chez nous on leur tire dessus au fusil.
Les militants chleuh c'est que du blablabla, à la fac a chaque fois qu'ils la raménent ils se prennent une déculotée ;)
 

farid_h

<defunct>
Contributeur
@Abaynou, l'arabe n'est pas la langue federatrice du monde musulman, comme tu smbles le croire. Essayes au fin fond de l'Indonesie, de la Turquie, de l'Iran, de l'Uzbequistan etc. de parler aux gens en arabe. Ils vont te regarder avec des grands yeux et rien comprendre. Ceux la recitent le Coran comme les catholiques recitaient la Bible en Latin, sans comprendre un mot de de qu'ils baragouinaient. En Allemagne, Martin Luther, fondateur du Protestantisme, avait precisement ete le premier a traduire la bible du Latin vers l'Allemand, pour que la population normale la comprenne. Ca a pave le chemin aux traductions et a vulgarise la Bible. Meme si pour l'instant il y a encore des reticenses aux traductions du Coran, ce n'est qu'une question de temps...
 
Tu ne vas quand même pas lui demander d'être sensé?

On s'amuse un peu....
Il est aux aboies car il sent que son monde est entrain de rendre l'âme...son passeport et sa CNI vont bientôt lui bruler les mains car incrustés de caractères honnis....
Il n'aura plus d'autre choix que d'apaiser son âme et de se rendre compte que les hommes se valent tous.
Arabes, amazighs, sahraouis ou un mix de tout ça c'est kifkif bourricot.
Un droit équivalent donné à celui qui devrait être vu comme un frère de joie ou de misère doit nous rendre fiers et heureux .
 
@Abaynou, l'arabe n'est pas la langue federatrice du monde musulman, comme tu smbles le croire. Essayes au fin fond de l'Indonesie, de la Turquie, de l'Iran, de l'Uzbequistan etc. de parler aux gens en arabe. Ils vont te regarder avec des grands yeux et rien comprendre. Ceux la recitent le Coran comme les catholiques recitaient la Bible en Latin, sans comprendre un mot de de qu'ils baragouinaient. En Allemagne, Martin Luther, fondateur du Protestantisme, avait precisement ete le premier a traduire la bible du Latin vers l'Allemand, pour que la population normale la comprenne. Ca a pave le chemin aux traductions et a vulgarise la Bible. Meme si pour l'instant il y a encore des reticenses aux traductions du Coran, ce n'est qu'une question de temps...
C'est un peu dommage de réciter quelque chose alors que tu pourrais le comprendre si tu connaissais la langue ?

N'empeche que dans ces pays les arabes ne se sont pas installés contrairement a l'Afrique du nord.
 

farid_h

<defunct>
Contributeur
C'est un peu dommage de réciter quelque chose alors que tu pourrais le comprendre si tu connaissais la langue ?

N'empeche que dans ces pays les arabes ne se sont pas installés contrairement a l'Afrique du nord.
Exact, sur les deux points.

Mais apprendre une langue, c'est beaucoup plus complique qu'apprendre uniquement des sourates. Pour ca, il faut pouvoir s'y immerger; chose que ces peuples ne pouvaient pas (du moins pas avant Internet)...
 
C'est un peu dommage de réciter quelque chose alors que tu pourrais le comprendre si tu connaissais la langue ?

N'empeche que dans ces pays les arabes ne se sont pas installés contrairement a l'Afrique du nord.

Dis nous donc toi qui a tout compris quelle est la quintessence de l'islam...?
Toi le SAVANT qui parle la langue de dieu.
Tu ne montres ici qu'un visage hideux plein de haine, de mépris et de rancune....le visage d'un petit chleuh qui crève ne pas être ce qu'il a toujours fantasmé...et qui sait qu'il ne le sera jamais.
 
Dis nous donc toi qui a tout compris quelle est la quintessence de l'islam...?
Toi le SAVANT qui parle la langue de dieu.
Tu ne montres ici qu'un visage hideux plein de haine, de mépris et de rancune....le visage d'un petit chleuh qui crève ne pas être ce qu'il a toujours fantasmé...et qui sait qu'il ne le sera jamais.
Moi chleuh ? :D Pourtant je ne remue pas bien les fesses et je n'ai pas de mahlaba

Allez va jouer ailleurs.

Je ne suis personne et je n'ai aucune prétention à l'être. La seule chose que tu dois comprendre est que l'équilibre qui existe aujourd'hui au Maroc doit être maintenu. Inventer une langue pour l'imposer a la place de l'arabe par pur ethnocentrisme, c'est la porte ouverte a un conflit que tu n'assumeras pas.
 
Haut