bachir1975
VIB
salam,Salam Bachir
si tu fais la difference entre les 2 manieres de transmission ( ahade et tawatur) pourquoi tu me demande des hadiths ahades pour justifier la priere ?.
il ne me semble pas t'avoir demander de hadith ahade, mais plutot mutawwatir. car je connais très bien ta position sur cela
c'est logique non? tu ne peux pas un jour décider que le Tawatour est un canal non fiable de transmission quand il s'agit de culte comme la prière , et le lendemain dire qu'il est fiable pour la transmission du Coran, ce n 'est pas scientifique comme raisonnement ..
il ny a rien de scientique dans le raisonnement que nous developpons, puisque nous parlons de spiritualiter.
de plus l'histoire nous prouve que les vérités dite historique sont souvent des mensonge et des manipulations de ceux qui ont gagner la guerre, afin d'etablir au mieux le pouvoir en place.
donc dire qu'une chaine de transmission humaine est une preuve scientifique n'est en aucun cas une preuve, puisque la parole de l'homme n'est pas fiable.
donc si tu estime que le status de la prière par tawatour est une preuve scientifique ou bien meme solide, c ton choix. mais en aucun cas tu peux prouver que celui ci a un fondement solide, car sa seul base est la parole de l'homme.
tu me diras Le coran a été préservé d'accord , mais pour qu il le soit , il faut que la langue Arabe le soit aussi , ça va de soit ! sinon quel intérêt de préserver un livre indéchiffrable ? Or dans le Coran , il n est nul part question de la "préservation de la langue " , Alors est ce une raison de remettre en cause sa bonne transmission .
C 'est un peu le même raisonnement pour la prière :
Le Coran te demande d'effectuer la prière , le verset est preservé , mais aussi la langue arabe qui te permet de comprendre ce verset l'a eté aussi , et la Sunna-pratique transmise pour te montrer la façon de prier le doit etre aussi , sinon ta "préservation " n'a aucun sens .
..
a ce que je sache l'arabe n'est pas une langue morte comme le latin, est le Coran nous precise qu'a l'origine c une langue simple et claire, la seul difficulter de nos jours c de faire conicider les different sens d'un mot avec celui du texte, car la langue c enrichie. donc tu ne peux pas dire que le livre est indechiffrable.
popurquoi colle tu la sunna pratique avec la preservation coranqiue, je ne vois en aucun cas le rapport, sauf si tu me dit quelle est citer dans le Coran, de plus un verset coranique nous rappele qu'un temps les prière fut oublier oo/et delaisser, donc quoi de plus judicieux de la figer dans le Coran afin qu'elle ne soit plus oublier