Al-A'raf - 7.190. Puis, quand Il leur eut donné un fils bien fait, ils prêtèrent à Dieu des associés en ce quIl leur avait donné. Mais Dieu est infiniment au-dessus de ce quon peut Lui associer !
ben ce verset, veut peut être nous dire qu'il y a un sens unique.
C Dieu qui nous a donné un fils. Il ne s'est pas donné un fils.
Et en effet, il ne faut pas associer à Dieu car il est Un "tout".
Ah ! Merci, Non! désolé, ce n'est pas du tout dans ce sens (désolé de te décevoir).
C'est bien Sourate 7, Verset 190, je me trompe pas, Oh Que NON !!
Dans une autre traduction :
190. Puis, lorsqu'Il leur eût donné un (enfant) sain (en arabe sali7 = bien, sain), tous deux assignèrent à Allah des associés en ce qu'Il leur avait donné. Mais Allah est bien au-dessus des associés qu'on Lui assigne.
il parle à deux personnes (père et mère), le suffixe "aa" en arabe c'est qu'on parle à deux persones, autre preuve --> "tous deux" et c'est sain (pas saint), c'est à dire bien fait.
Donner un fils sain (bien fait) ici c'est permettre une grossesse, un accouchement, faire en sorte que leurs fils se porte bien, qu'il aie pas des anomalies ..
Bon je vais la reprendre, mais avec plusieurs versets avant et après, car à elle seule la vision de la signification est trop courte, et le contexte n'est pas présent, alors voilà :
<<
187. Ils t'interrogent sur l'Heure : "Quand arrivera-t-elle? " Dis : "Seul mon Seigneur en a connaissance. Lui seul la manifesta en son temps. Lourde elle sera dans les cieux et (sur) la terre et elle ne viendra à vous que soudainement." Ils t'interrogent comme si tu en étais averti. Dis : "Seul Allah en a connaissance." Mais beaucoup de gens ne savant pas.
188. Dis : "Je ne détiens pour moi-même ni profit ni dommage, sauf ce qu'Allah veut. Et si je connaissais l'Inconnaissable, j'aurais eu des biens en abondance, et aucun mal ne m'aurait touché. Je ne suis, pour les gens qui croient, qu'un avertisseur et un annonciateur" .
189. C'est Lui qui vous a créés d'un seul être dont il a tiré son épouse, pour qu'il trouve de la tranquillité auprès d'elle; et lorsque celui-ci eut cohabité avec elle, elle conçut une légère grossesse, avec quoi elle se déplaçait (facilement). Puis lorsqu'elle se trouva alourdie, tous deux invoquèrent leur Seigneur : "Si Tu nous donnes un (enfant) sain, nous serons certainement du nombre des reconnaissants".
*190. Puis, lorsqu'Il leur eût donné un (enfant) sain, tous deux assignèrent à Allah des associés en ce qu'Il leur avait donné. Mais Allah est bien au-dessus des associés qu'on Lui assigne.
191. Est-ce qu'ils assignent comme associés ce qui ne crée rien et qui eux-mêmes sont créés,
192. et qui ne peuvent ni les secourir ni se secourir eux-mêmes?
193. Si vous les appelez vers le chemin droit, ils ne vous suivront pas. Le résultat pour vous est le même, que vous les appeliez ou que vous gardiez le silence.
194. Ceux que vous invoquez en dehors d'Allah sont des serviteurs comme vous. Invoquez-les donc et qu'ils vous répondent, si vous êtes véridiques.
195. Ont-ils des jambes pour marcher? Ont-ils de mains pour frapper? Ont-ils des yeux pour observer? Ont-ils des oreilles pour entendre? Dis : "Invoquez vos associés, et puis, rusez contre moi; et ne me donnez pas de répit.
196. Certes mon Maître, c'est Allah qui a fait descendre le Livre (le Coran). C'est Lui qui se charge (de la protection) des vertueux.
197. Et ceux que vous invoquez en dehors de Lui ne sont capables ni de vous secourir, ni de se secourir eux-mêmes."
198. Et si tu les appelles vers le chemin droit, ils n'entendent pas. Tu les vois qui te regardent, (mais) ils ne voient pas.
199. Accepte ce qu'on t'offre de raisonnable , commande ce qui est convenable et éloigne-toi des ignorants.
>>
Ne dites pas maintenant que ça signifie ce que tu as dis.
Associes s'il te plait ce nouveau éclaircissement aux autres versets, qui ne se contredisent point !!