La terre s'arrête de tourner

  • Initiateur de la discussion Initiateur de la discussion Khringo
  • Date de début Date de début
Ouf ...
Tu me rassures sur ce coup la.
il faut aussi savoir que les traductions ne sont pas parfaite et que la langue française compte plein de mot en doublon (une romanisation et une traduction simultanément) ce qui fait donc que les textes d’Aristote ou de Socrate et d'autre ne sont pas comprit comme il se faut ! et ensuite on les fait passer pour des gars qui ont mal compris la vie ...

d'ailleurs c'est exactement ce qui se passe avec le coran ...
 
il faut aussi savoir que les traductions ne sont pas parfaite et que la langue française compte plein de mot en doublon (une romanisation et une traduction simultanément) ce qui fait donc que les textes d’Aristote ou de Socrate et d'autre ne sont pas comprit comme il se faut ! et ensuite on les fait passer pour des gars qui ont mal compris la vie ...

d'ailleurs c'est exactement ce qui se passe avec le coran ...
donc en gros la langue française est trop pauvre pour avoir une traduction fidele ???
 
Moi j'interprète ça comme : "'une traduction est toujours un pis-aller". Si c'est ce qu'il veut dire, il a raison..
oui et non ..il y a des traductions extrêmement fidèles c'est le cas justement des auteurs Grecs par exemple !
dans la plupart des cas c'est le traducteur qui faut mettre en cause et pas la langue
 
oui et non ..il y a des traductions extrêmement fidèles c'est le cas justement des auteurs Grecs par exemple !
Hmmm...as-tu déjà traduit du grec?
dans la plupart des cas c'est le traducteurs qui faut mettre en cause et pas la langue
C'est vrai ; il n'empêche qu'il existe des concepts dans certains langues qui ne sont pas traduisibles ( ou alors seulement par une périphrase qui en altérera le sens) dans d'autres langues.
 
Comment ca se fait que quand tu prends l'avion, tu ne le sens pas voler ?
En plus, tu devrais avoir encore plus le vertige, de tout là haut ...

En gros, tu es dans un référentiel (suffisamment) inertiel dans les deux cas (= à pied, tu rattrapes pas un avion, et encore moins la rotation de la Terre), ET tu es biologiquement adapté à ton environnement (comme 100% des animaux), incluant la pression atmosphérique, et la force gravitationnelle qui s'exerce sur toi.
La seule différence avec l'exemple de l'avion, c'est qu'au décollage et à atterrissage, là tu sens un changement (encore supportable) dans les forces gravitationnelles qui sont exercées sur ton corps : ca correspond à l'accélération et la décélération.

Par contre, un alien qui viendrait d'une planète qui tourne moins vite, et où la pression atmosphérique ou la force gravitationnelle sont plus ou moins fortes, oui, il risquerait d'avoir le mal de ... Terre :mignon:

Toutes les planètes ne tournent pas a la même vitesse ?

Quand je prends l'avion
Je le sens l'avion avancer :D
lol

C'est peut être du Au fait qu'on y est habitué:)
 
Je peux avoir des crises de vertige dans un avion, je ne prend jamais les sièges hublots et j'évite de regarder dehors...en prévention je prend des calmants lool pour ne pas paniquer...:intello:

En plus, tu devrais avoir encore plus le vertige, de tout là haut ...
 
Hmmm...as-tu déjà traduit du grec?

C'est vrai ; il n'empêche qu'il existe des concepts dans certains langues qui ne sont pas traduisibles ( ou alors seulement par une périphrase qui en altérera le sens) dans d'autres langues.
oui mais par exemple dans le cas du Grec classique c'est une langue archiconnue comme la Latin ..il n'y a plus de surprises donc les erreurs de traduction son minime, les traductions sont fiables !
 
donc en gros la langue française est trop pauvre pour avoir une traduction fidele ???

tu n'as compris, la langue française est riche mais artificiellement car non seulement elle possède les mots en français mais aussi les mêmes mots étranger simultanément en version française ...

seul l'arabe et le grec sont des langues scientifique de base, mais l'arabe vu qu'on le laisse aux mains de toute sorte d'animaux, c'est normal que ça dégénère que le sens originel des mots est oublié ...
 
Je peux avoir des crises de vertige dans un avion, je ne prend jamais les sièges hublots et j'évite de regarder dehors...en prévention je prend des calmants lool pour ne pas paniquer...:intello:

En fait, c'est peut etre ca qui te causes le vertige. Le vertige que beaucoup ont dans des avions, et encore plus sur des bateaux, se reduit serieusement quand on a une vue libre sur l'horizon, c.a.d. quand on a une cabine avec hublots.

La raison est simple: ce genre de vertige est cause par une dissonance cognitive entre l'oreille interne ou se trouvent les accelerometres qui signalent au cerveau l'orientation du corps d'un cote, et ce que les yeux recoivent comme signaux de l'autre cote. Quand t'es dans un bateau dans une cabine interne et qu'il y a des vagues, l'oreille signale changement d'orientation, mais les yeux ne le font pas = vertige et nausee chez certains. Si t'es dans une cabine a hublots et que tu regardes / fixes l'horizon, le cerveau recoit des signaux coherents entre les yeux et l'oreille = pas ou moins de vertige / nausee.
 
tu n'as compris, la langue française est riche mais artificiellement car non seulement elle possède les mots en français mais aussi les mêmes mots étranger simultanément en version française ...

seul l'arabe et le grec sont des langues scientifique de base, mais l'arabe vu qu'on le laisse aux mains de toute sorte d'animaux, c'est normal que ça dégénère que le sens originel des mots est oublié ...
j'ai entendue bien des betises .....mais la tu decroches le pompon !
jamais lu un truc aussi debile et aussi insultant pour les autres langues
 
J'ai aucun vertige sur un bateau, je suis née dessus...:intello:

Je ne peux même pas regarder parfois les parachutistes à la TV je tombe avec eux....:D

ps : mon orl m'a dit que mon oreille interne n'était pas en cause, j'ai eu le vertige tardivement, je pense que c'est plutôt psychologique #tirelalangue

En fait, c'est peut etre ca qui te causes le vertige. Le vertige que beaucoup ont dans des avions, et encore plus sur des bateaux, se reduit serieusement quand on a une vue libre sur l'horizon, c.a.d. quand on a une cabine avec hublots.

La raison est simple: ce genre de vertige est cause par une dissonance cognitive entre l'oreille interne ou se trouve les accelerometres qui signalent au cerveau l'orientation du corps d'un cote, et ce que les yeux recoivent comme signaux de l'autre cote. Quand t'es dans un bateau dans une cabine interne et qu'il y a des vagues, l'oreille signale changement d'orientation, mais les yeux ne le font pas = vertige et nausee chez certains. Si t'es dans une cabine a hublots et que tu regardes / fixes l'horizon, le cerveau recoit des signaux coherents entre les yeux et l'oreille = pas ou moins de vertige / nausee.
 
oui et non ..il y a des traductions extrêmement fidèles c'est le cas justement des auteurs Grecs par exemple !
dans la plupart des cas c'est le traducteur qui faut mettre en cause et pas la langue

ben justement c'est ce qui est la cause des religions qui justement au leiux d'étre traduit par relecteur , ils ont juste romanisé religere, d'où les deux mots dans le dictionnaire et l'incompréhension qui touche ceux qui cherchent à comprendre ...
 
Bah oui pourquoi tient

Les plus grosses sont plus lente ?

Ou les plus âgées vont moins vite car elles se fatiguent ?

Non pas forcément ... Mais tes questions deviennent trop compliquées à expliquer facilement : t'as regardé la vidéo de Nalinux ? :p


En plus, je persiste à croire que tu as tes théories sur tout ca et que tu ne veux pas nous le dire ...
 
Bah oui pourquoi tient :D

Les plus grosses sont plus lente ? :rolleyes:

Ou les plus âgées vont moins vite car elles se fatiguent ?
C'est simple, et va voir la vidéo comme rappelé.
Pour être au point d'équilibre entre attraction vers le Soleil et expulsion hors de l'orbite, ça dépend de 2 paramètres :
- la masse de la planète.
- la vitesse de rotation.

Si la Terre était plus légère, elle devrait tourner plus vite autour du Soleil pour ne pas quitter son orbite actuelle.
A l'inverse si elle était plus lourde.

Conséquence : la masse de Mars est a peine le 1/10 de celle de la Terre, mais son année est bien plus longue que celle de cette dernière, 686 jours au lieu de 365.

De manière générale, si tu n'a pas les bases de compréhension de la gravité et autres phénomènes, tu va poser plein de questions sans rien comprendre au pourquoi des réponses.
C'est pour ça que je t'ai mis des liens assez instructifs plus haut. On ne peut pas les consulter a ta place :)
 
Ca peut pas stopper d'un coup a moins qu'un astéroïde se crash sur la terre

Mais elle peut ralentir sa course et les journées seront plus longues et les nuits plus longues
Les années plus longue
.

oui mais c'est moins drôle avoue ... et imagine qu'elle bloque sec sa course autour du soleil ... et hop tout le monde en orbite :p
 
Si ils savent
Puisque quand tu es assis la mouche sur toi est immobile

Des que tu te lève ou fait un geste
La mouche s'envole
La mouche n'est pas un microbe... ;)
Quand tu es malade, s'il suffisait de se lever ou de faire un geste pour que les microbes (et tes maladies bactériennes) s'envolent, ça se saurait... :) :) :)
 
Si tu n'as jamais appuyé sur ce bouton comment sais tu qu'il bloque le mouvement terrestre ?:)
M'oblige pas à essayer ce soir... Surtout que je ne connais par contre pas le bouton qui remet la terre en rotation une fois qu'elle est arrêtée! :)

Peut etre que c'est juste pour faire sauter la personne qui le presse:D
Presser, presser... c'est pas une orange non plus, hein? :)
 
Retour
Haut