Mais oui, encore une explication a la tex avery. Des femmes rentre, se voit recevoir un couteau comme si la femme savaient qu'elles allaient se taillader avec et effectivement, toute se tranche avec... Même a la télé on diffuse pas ce genre de scène tant ce serait peu crédible.Tes conclusions sont fausses car certaines précisions de langue t'ont échappé!
Relis ce passage:
.... Puis elle dit: «Sors devant elles, (Joseph!)»
- Et dès qu' elles le virent, elles l'admirèrent, se tailladèrent les mains
et dirent: «A Allah ne plaise! Ce n'est pas un être humain, ce n'est qu'un ange noble!»
J'ai traduit ici par IMMEDIATEMENT car dans le texte Allah dit :" FA LAMMA RA-AYNAHU..."
La conjonction "FA" veut dire "immédiatement après"! Et alors la traduction doit être ainsi:
"Et Dès qu'elles le virent..."
On voit bien ici que lorsque Joseph est apparu à la vue des femmes invitées, IMMEDIATEMENT elles l'admirèrent résultat de cette admiration ==> elles se tailladèrent les mains!
Question ici: Qu'est ce qui a subjugué ces femmes et les a hypnotisé au point de se taillader les mains sans faire attention, JUSTE EN VOYANT APPARAITRE JOSEPH?
Ti tu dis que c'est son comportement noble! Mais comment ces femmes en quelques secondes peuvent elles juger le comportement noble de Joseph ? Rien qu'en s'exposant devant leurs yeux en si peu de temps?!
Non! Tu es comme à l'accoutumé complétement à coté de l'information que tu veux toujours défigurer, il n' y a que la beauté physique de Joseph qui aurait pu hypnotiser ces femmes en PEU DE TEMPS au point de se taillader les mains!
فَلَمَّا سَمِعَتْ بِمَكْرِهِنَّ أَرْسَلَتْ إِلَيْهِنَّ وَأَعْتَدَتْ لَهُنَّ مُتَّكَأً وَآتَتْ كُلَّ وَاحِدَةٍ مِنْهُنَّ سِكِّينًا وَقَالَتِ اخْرُجْ عَلَيْهِنَّ ۖ فَلَمَّا رَأَيْنَهُ أَكْبَرْنَهُ وَقَطَّعْنَ أَيْدِيَهُنَّ وَقُلْنَ حَاشَ لِلَّهِ مَا هَٰذَا بَشَرًا إِنْ هَٰذَا إِلَّا مَلَكٌ كَرِيمٌ
فَلَمَّا سَمِعَتْ بِمَكْرِهِنَّ أَرْسَلَتْ إِلَيْهِنَّ وَأَعْتَدَتْ لَهُنَّ مُتَّكَأً وَآتَتْ كُلَّ وَاحِدَةٍ مِنْهُنَّ سِكِّينًا وَقَالَتِ اخْرُجْ عَلَيْهِنَّ ۖ فَلَمَّا رَأَيْنَهُ أَكْبَرْنَهُ وَقَطَّعْنَ أَيْدِيَهُنَّ وَقُلْنَ حَاشَ لِلَّهِ مَا هَٰذَا بَشَرًا إِنْ هَٰذَا إِلَّا مَلَكٌ كَرِيمٌ
Bref, Même remarques que pour ManuelaM, établi le lien entre admiration physique et la réponse donner au roi pour justifier le faite qu'elle se soit couper les mains qui je rappel, a été " nous ne connaissons rien de mal contre Youssef".