4. L'ayat 51, sourate Youssef
قَالَ مَا خَطْبُكُنَّ إِذْ رَاوَدْتُنَّ يُوسُفَ عَنْ نَفْسِهِ ۚ قُلْنَ حَاشَ لِلَّهِ مَا عَلِمْنَا عَلَيْهِ مِنْ سُوءٍ ۚ قَالَتِ امْرَأَتُ الْعَزِيزِ الْآنَ حَصْحَصَ الْحَقُّ أَنَا رَاوَدْتُهُ عَنْ نَفْسِهِ وَإِنَّهُ لَمِنَ الصَّادِقِينَ
Qala ma khatbukunna ith rawadtunna yoosufa AAan nafsihi qulna hasha lillahi ma AAalimna AAalayhi min sooin qalati imraatu alAAazeezi alana hashasa alhaqqu ana rawadtuhu AAan nafsihi wainnahu lamina alssadiqeena
Qur'an 12:51 Le roi interrogea alors ces femmes : «Quelle a été votre intention, lorsque vous avez tenté de séduire Joseph?» – «À Dieu ne plaise, répondirent-elles, Joseph n’a commis aucun mal que nous sachions.» Et la femme du grand intendant d’ajouter : «Maintenant la vérité a éclaté. C’est moi qui ai tenté de le faire céder à mes désirs, et tout ce qu’il a dit est l’absolue vérité !
Qur'an 12:52 Si j’ai tenu à faire rétablir la vérité, c’est pour que mon maître sache que je ne l’ai point trompé pendant son absence, car Dieu ne guide point les intrigues des méchants.
Qur'an 12:53 Je ne cherche pas à m’innocenter moi-même, car c’est le propre de la nature humaine à pousser au mal, à moins qu’on ne soit touché par la grâce de Dieu, car Il est Clément et Miséricordieux.»
Qur'an 12:54 «Qu’on me l’amène, dit le roi. Je veux l’attacher à ma personne !» Et après s’être entretenu avec lui, le roi lui dit : «À partir de maintenant, je t’accorde un poste d’autorité et t’investis de ma confiance !»
51. Alors, [le roi leur] dit : "Qu'est-ce donc qui vous a poussées à essayer de séduire Joseph? " Elles dirent : "A Allah ne plaise! Nous ne connaissons rien de mauvais contre lui". Et la femme d'Al-Azize dit : "Maintenant la vérité s'est manifestée. C'est moi qui ai voulu le séduire. Et c'est lui, vraiment, qui est du nombre des véridiques! "
52. "Cela afin qu'il sache que je ne l'ai pas trahi en son absence, et qu'en vérité Allah ne guide pas la ruse des traîtres.
53. Je ne m'innocente cependant pas, car l'âme est très incitatrice au mal, à moins que mon Seigneur, par miséricorde, [ne la préserve du péché]. Mon Seigneur est certes Pardonneur et très Miséricordieux".
54. Et le roi dit : "Amenez-le moi : je me le réserve pour moi-même". Et lorsqu'il lui eut parlé, il dit : "Tu es dès aujourd'hui près de nous, en une position d'autorité et de confiance".
C'est clair, net et sans aucune possibilité de croire encore qu'on parle de physique ici, ce qui poussa les femmes a se "couper les mains" c'est bien la vérité qui sortait de la bouche de Youssef, elles le disent elle même : " NOUS NE CONNAISSONS RIEN DE MAUVAIS CONTRE LUI".
Si la déduction que c'est le physique qui a provoquer cette réaction serait juste, elles auraient dis " NOUS N'AVIONS JAMAIS VU HOMME AUSSI BEAU, AUSSI AGRÉABLE A REGARDER" ou que sais je...
Regarde d'ailleurs la réaction de la femme d'Al Aziz, elle passe directement aux aveux et elle rétorque : " j'ai voulais prouver qu'en son absence ( de Youssef ), je ne l'ai pas trahis... PUIS, elle rajoute : " je ne m'en innocente CEPENDANT PAS...
a). "Nous ne connaissons rien de mauvais contre lui"
Premier point, tu dis, ce qui pousse les femmes à se couper les mains, c'est la vérité qui sors de la bouche de Youssef (Alayhi Salam).
Problème: A aucun moment Youssef (Alayhi Salam) ne prends parole devant elles, et aucun verset du Qur'an ne donne d'indication sur cette action, et qui plus est à ce moment là.
Hypothèse: Tu subodores une chose basé, non pas sur le texte, mais sur les idées que tu t'en fais. Ce qui m'en appuie, c'est ta supposition par la suite, c'est pas ceci (le fait physique) mais forcément cela, car sinon elles auraient dit ceci quelque chose dans ce genre ci.
Conclusion : Tu ne peux affirmer que le Qur'an dit cela.
Autre hypothèse de compréhension par une simple lecture: Face au physique et son comportement, la femme a été séduite, voilà pourquoi il est dit qu'il n'a commis aucun mal, Youssef (Alayhi Salam) n'a pas tenté de séduire qui que ce soit, et son comportement a été ainsi, à cela on peut ensuite penser que grâce à ses qualités morales, il a totalement conquis les coeurs.
Le mot "cependant" montre que justement ses raisons qui l'ont pousser a tout cela ne sont pas entièrement mauvaise.
b). La réaction de la femme.
Tu dis que la réaction de la femme qui passe direct aux aveux sans s'en innocenter et que les raisons qui l'ont poussée ne sont pas entièrement mauvaise, cela sous tends que être attiré par la beauté d'une personne puis par ses qualités est entièrement mauvais? Quoiqu'il en soit, tu poursuis ton raisonnement.
En reprenant ma lecture, la réaction de la femme qui assume sa faute, devient somme toute logique, elle assume sa faute et précise qu'elle a été tenté ( et que Youssef n'a pas répondu à cela) et qu'au final, elle n'a pas trahie son mari par la grâce de Dieu ("qui ne guide pas" les ruses des traitres) .
.....
Hors ici si vraiment la femme avait chercher a séduire Youssef, quelle justification compréhensible pourrait plaider en sa faveur comme l'évoque le "cependant"??
? ?? ??
Au final t'en arrives à l'idée que la femme n'a pas réellement chercher à séduire Youssef (Alayhi Salam)

?
La justification elle est donnée, c'est son corps puis son comportement juste qui l'a séduite (au moment où il refuse elle s'est totalement laissée allée).
AUCUNE. Chercher a flirter ou coucher avec un homme alors que t'es mariée en plus ne permet pas l'ajout de ce "cependant", si la déduction que c'est la plastique de Youssef qui a causer autant de désagrément était juste, Ben jamais elle n'aurait ajouter cela.
Là tu t'emportes avec passion tellement tu es certain que ta compréhension est véridique.
La femme est occuper a avouer que c'est elle qui a tout comploter, qu'elle voulait montrer que même en l'absence de Youssef elle saurait être fidèle aux messages qu'elle avait reçu de Youssef, justement Allah ne guide pas la ruse des traitres, qui sont les traîtres? Ben ceux qui s'oppose a la voie de dieu, et font le mal.
Tu sais qu'elle ne parle pas de Youssef? Mais de son mari

???
"Le roi interrogea alors ces femmes : «Quelle a été votre intention, lorsque vous avez tenté de séduire Joseph?» – «À Dieu ne plaise, répondirent-elles, Joseph n’a commis aucun mal que nous sachions.» Et la femme du grand intendant d’ajouter : «Maintenant la vérité a éclaté. C’est moi qui ai tenté de le faire céder à mes désirs, et tout ce qu’il a dit est l’absolue vérité !
Si j’ai tenu à faire rétablir la vérité, c’est pour que mon maître sache que je ne l’ai point trompé pendant son absence, car Dieu ne guide point les intrigues des méchants."
"Alors, [le roi leur] dit : "Qu'est-ce donc qui vous a poussées à essayer de séduire Joseph? " Elles dirent : "A Allah ne plaise! Nous ne connaissons rien de mauvais contre lui". Et la femme d'Al-Azize dit : "Maintenant la vérité s'est manifestée. C'est moi qui ai voulu le séduire. Et c'est lui, vraiment, qui est du nombre des véridiques! " Cela afin qu'il sache que je ne l'ai pas trahi en son absence, et qu'en vérité Allah ne guide pas la ruse des traîtres."
D'où l'apparition du mot mon maitre dans l'autre traduction.
Elle n'a pas trahi son mari à la suite de l'histoire avec Youssef (Alayhi Salam), elle a compris la leçon de cette histoire, d'où la notation même qu'Allah ne guide pas les mauvais rusés !
Donc voilà, c'est bien de vouloir prouver a Youssef qu'elle était fidèle a ce dernier dans sa parole, mais ça n'excuse pas que c'est a cause d'elle que ce dernier a séjourner en cellule pendant des années. Ça n'excuse pas cette convoitise pleine d'avarice qu'elle suscitait envers la science de Youssef alors que cette science est justement destiner a l'Humaniter.
Ah maintenant, c'est la science que cette femme jalousait de Youssef (Alayhi Salam)

?
Mainant observe la suite, que rétorque le roi suite a cela? Et Ben il exige que Youssef dorénavant fasse parti de SES rapprocher a lui, il se le réserve pour lui même. Et ça coule de sens qu'on parle encore une fois de la science, du savoir de Youssef inspirer de dieu, puisque justement ce qui a conduit son destin a se sceller a celui de Youssef est qu'il cherchait quelqu'un possesseur du don d'interpréter les rêves, pour comprendre la signification de son rêve au sujet des vaches grasse et maigres, et voilà que l'un des valets autrefois compagnons de Youssef en cellule lui aussi receptif au bienfait de youssef qui ne peu s'acquerir que par le savoir divin s'est rappeler que celui ci possédais la science de dieu pour l'aider, et c'est en cela que le roi a eu confiance en Youssef, il a vu la vérité, tout comme les femmes l'ont vu, tout comme Jacob le savait, tout comme TOUS l'ont perçu.
Tu sais, en lisant simplement, on comprends que Youssef (Alayhi Salam) a été quelqu'un de juste dans ses actes, qu'il a été reconnu comme tel par sa patience et sa préférence à la prison à la suite de cette histoire, en outre il a prouvé sa valeur aux yeux du roi, qui face à ce sage homme a décidé de le prendre sous son aile. Ta conclusion est tout autant valable pour une lecture "normale" et la tienne. En somme, ce passage ne t'appuie pas dans ton propos.
Bonne nuit.