Le voyage du masjid haram vers le masjid aqsa

Deja c est pas mes compere il m arrive de ne pas etre d accord avec eux moi j aime les confrontation riche ou chacun anime le debat apporte une pierre a l edifice toi tu repete tourjours la meme chose sinon pour alimenter afin d apporter quelque chose de nouveau en realite ca devient lassant bon apres tout si cela te convient soit restons en la
Voilà tu as touché l’œil du cyclone.
Tous apportent leur pierre à l'édifice alors que lui il vient nous dire qu'il n'a rien à dire.
Ils nous manquent de respect quand il vient bloquer les réflexions alors qu'il sait qu'il n'a rien à dire.
 
Premièrement: tu t'es pris des châtaignes. Et tu le sais. Et tu es rongé de l'intérieur. Ta douleur est telle qu'elle a été jusqu'à te transporter dans un topic dédié aux menstrues, dois-je te le rappeller. Diagnostic validé à l'origine par les multiples interventions vides, les critiques infondées à répétition et les hors sujets à souhait qui ont développé chez moi une allergie aiguë à la simple vue de ton pseudo et qui font que ta présence, ici encore, n'est pas agréée tant que tu n'auras pas été accompagné médicalement.
Deuxièmement: ne te fatigue surtout pas, la réputation de celui que tu traites de menteur ne sera jamais entachée par quoique ce soit, et encore moins par tes bouffonneries. En t'attelant à cette tâche, tu provoques même l'effet inverse, bête comme tu es. Je n'ai d'ailleurs pas le souvenir d'avoir sollicité ton aide pour pouvoir identifier les menteurs et les hypocrites du forum ne pensant justement pas avoir besoin d'une quelconque assistance pour cela. Dans le cas contraire, tu es certainement la dernière personne à qui j'aurais demandé une quelconque guidée.
Troisièmement: témoigner d'un mois revient à témoigner que l'on est vivant. Ton médecin te confirmera ce propos. Permets-moi donc de ne pas vouloir m'intéresser plus que cela à tes "choses factuelles vérifiables partout" et d'émettre de sérieuses réserves quant à tes soi-disant acquis et compétences.
Quatrièmement: tu peux prendre congé dès à présent. Je te souhaite un bon rétablissement. (Autrement dit: soigne-toi et surtout casse-toi).
Lui il guide mais vers le néant de la science.
Il n'a jamais expliqué ne serait-ce qu'un seul verset du coran et même à lui-même.....
C'est le sophiste par excellence, il revient en boucle comme les éclipses montrer qu'il a le plein droit de n'avoir rien à dire et de ne pas en avoir honte.
La droiture chez lui c'est celui qui ne comprend rien.

Par moment je pense même qu'il vient, sans nous l'avouer et sans se l'avouer non plus, prendre de la science en jouant celui qui nous apporte la contradiction fantôme.
Ce n'est pas un Jedi mais c'est la menace fantôme.
Moi j'ai un sabre laser quand je me compare à lui le sobre looser.
Tu pourrais lui dire : adorateur du Dark, va dehors!
 
C'est quelle langue?
Je t'informe au cas où tu ne le savais pas que la langue du coran ce n'est pas l'arabe moderne.
Tous tes savants du Taghout le savent. (Tu n'as qu'à visionner les vidéos et écouter les réponses du médecin qui se croit savant Zaker Naïk)
Quand des chrétiens viennent leur dire qu'il y a des fautes d'orthographe ou de grammaire dans le Coran, tes savants du Taghout répondent (avec fierté sans se rendre compte qu'ils se décrédibilisent) que ce n'est pas possible car la langue arabe a été construite à partir du Coran. Donc ils avouent, malgré eux, qu'ils ont mis en place une langue arabe dite moderne à partir du Coran, ils avouent cela pour se prémunir de ceux qui diraient qu'il y a des fautes d'orthographe ou de grammaire.
Et le mensonge étant dur à tenir sur la longueur, ils se décrédibilisent.
Maintenant grâce à leur aveu on sait qu'ils ont entamé un processus de changement des sens des termes coraniques après le prophète. C'est pour ça qu'un livre clair ne l'est plus. Allah condamne ceux qui changent le sens des termes de sa parole.

Si tu ne le savais, te voilà un peu plus intelligent.
Maintenant ne viens plus dire que les gens ne connaissent pas l'arabe quand tu parles de l'arabe moderne.
Ceux qui étudient le coran l'étudient sur base de la logique et de la linguistique.
Et encore je ne t'ai pas tout dit car si je veux vraiment te renvoyer à tes chères études je te dis qu'Arabe et Europe ont les mêmes racines. Et qu'en Europe des gens savaient parler l'Arabe il y a longtemps bien avant que les Saoudiens l'aient appris.
 
A

AncienBladinaute

Non connecté
Je t'informe au cas où tu ne le savais pas que la langue du coran ce n'est pas l'arabe moderne.
Tous tes savants du Taghout le savent. (Tu n'as qu'à visionner les vidéos et écouter les réponses du médecin qui se croit savant Zaker Naïk)
Quand des chrétiens viennent leur dire qu'il y a des fautes d'orthographe ou de grammaire dans le Coran, tes savants du Taghout répondent (avec fierté sans se rendre compte qu'ils se décrédibilisent) que ce n'est pas possible car la langue arabe a été construite à partir du Coran. Donc ils avouent, malgré eux, qu'ils ont mis en place une langue arabe dite moderne à partir du Coran, ils avouent cela pour se prémunir de ceux qui diraient qu'il y a des fautes d'orthographe ou de grammaire.
Et le mensonge étant dur à tenir sur la longueur, ils se décrédibilisent.
Maintenant grâce à leur aveu on sait qu'ils ont entamé un processus de changement des sens des termes coraniques après le prophète. C'est pour ça qu'un livre clair ne l'est plus. Allah condamne ceux qui changent le sens des termes de sa parole.

Si tu ne le savais, te voilà un peu plus intelligent.
Maintenant ne viens plus dire que les gens ne connaissent pas l'arabe quand tu parles de l'arabe moderne.
Ceux qui étudient le coran l'étudient sur base de la logique et de la linguistique.
Et encore je ne t'ai pas tout dit car si je veux vraiment te renvoyer à tes chères études je te dis qu'Arabe et Europe ont les mêmes racines. Et qu'en Europe des gens savaient parler l'Arabe il y a longtemps bien avant que les Saoudiens l'aient appris.
Il est en quelle langue le coran?... C'est une question simple...
 
En arabe, exactement...
Et l'arabe moderne vient d'ou?
Le Coran est en arabe mais en langage coranique arabe n'est pas forcément un qualificatif relatif à un peuple.
Arabe dans le coran peut signifier autre chose.
Par exemple dans la sourate 15 il me semble, les traductions décrivent les femmes du paradis en les qualifiant de belles aux formes généreuses... L'un des termes utilisés est la racine 3-r-b avec le mot 3ouroub.
(Au passage les Grecs disent que la déesse Europe est une femme aux formes généreuses et belles)
Et souvent dans le coran Allah utilise le terme 3arbiyyan en tant qu'adverbe.
Si Allah dit anzalnaHOU 9or'anan 3arabiyyan... Dans cette phrase 3arabiyyan ne peut pas signifier en arabe mais plutôt de façon arabique.

L'arabe moderne c'est une invention post-coranique.
 
A

AncienBladinaute

Non connecté
Le Coran est en arabe mais en langage coranique arabe n'est pas forcément un qualificatif relatif à un peuple.
Arabe dans le coran peut signifier autre chose.
Par exemple dans la sourate 15 il me semble, les traductions décrivent les femmes du paradis en les qualifiant de belles aux formes généreuses... L'un des termes utilisés est la racine 3-r-b avec le mot 3ouroub.
(Au passage les Grecs disent que la déesse Europe est une femme aux formes généreuses et belles)
Et souvent dans le coran Allah utilise le terme 3arbiyyan en tant qu'adverbe.
Si Allah dit anzalnaHOU 9or'anan 3arabiyyan... Dans cette phrase 3arabiyyan ne peut pas signifier en arabe mais plutôt de façon arabique.

L'arabe moderne c'est une invention post-coranique.
L'arabe moderne vient d'ou?... C'etait ca la question...
 
L'arabe moderne vient d'ou?... C'etait ca la question...
Je ne sais pas exactement.
Peut-être même de chez les Anglais...transmis à la péninsule arabique par les services secrets britanniques.
Mais en tout cas l'arabe moderne découle du Coran selon les savants du Taghout.
Je comprends ce que signifie découle du Coran...
 
A

AncienBladinaute

Non connecté
Je ne sais pas exactement.
Peut-être même de chez les Anglais...transmis à la péninsule arabique par les services secrets britanniques.
Mais en tout cas l'arabe moderne découle du Coran selon les savants du Taghout.
Je comprends ce que signifie découle du Coran...
Des services secrets britannique... :D
Et tu le lis en quelle langue?
 
Des services secrets britannique... :D
Et tu le lis en quelle langue?
Je l'étudie dans sa langue et sa forme selon la logique et la linguistique.

Je dis service secret britannique car Boukhari alias Burkhard était un orientaliste suisse au service des services secrets britanniques et qui a avoué dans ses archives avoir travaillé à enseigner la langue arabe aux bédouins de l'Arabie qui n'en connaissaient rien.
Je dis suisse pour que tu te rappelles que Boukhari a décrit les plus pieux des Ansar en disant d'eux qu'ils étaient des bûcherons..... En Suisse ça se comprend. Cela te permettra au passage de finir de croire qu'à La Mecque il y a une terre sacrée comme ça on se rapproche du sujet.
 
A

AncienBladinaute

Non connecté
Je l'étudie dans sa langue et sa forme selon la logique et la linguistique.

Je dis service secret britannique car Boukhari alias Burkhard était un suisse au service des services secrets britanniques et qui a avoué dans ses archives avoir travaillé à enseigner la langue arabe aux bédouins de l'Arabie qui n'en connaissaient rien.
Je dis suisse pour que tu te rappelles que Boukhari a décrit les plus pieux des Ansar en disant d'eux qu'ils étaient des bûcherons..... En Suisse ça se comprend. Cela te permettra au passage de finir de croire qu'à La Mecque il y a une terre sacrée.
Tu le lis dans sa langue que tu ne comprends pas, selon la logique et la linguistique... la logique de qui?

Boukhari? Tu y crois maintenant?
 
Tu le lis dans sa langue que tu ne comprends pas, selon la logique et la linguistique... la logique de qui?

Boukhari? Tu y crois maintenant?
La logique vient d'Allah et la linguistique c'est la science du langage.
Je crois que Boukhari a écrit des énormités bien évidemment.
Et le mensonge ne tient pas la distance.
Je pense que lorsqu'il a écrit bûcheron il n'avait pas anticipé que les gens choisiraient les bédouins analphabètes de la péninsule arabique pour trahir le message coranique.
 
@sempro

L'arabe moderne a par exemple redéfinit le terme chahr en décrétant que cela signifie mois....au risque de contredire Allah qui lui en a fait une référence du dine. Moi par la logique et la linguistique j'essaie de remettre de l'ordre dans le désordre que les traitres ont établit.
Ce n'est qu'un exemple...
 
A

AncienBladinaute

Non connecté
La logique vient d'Allah et la linguistique c'est la science du langage.
Je crois que Boukhari a écrit des énormités bien évidemment.
Et le mensonge ne tient pas la distance.
Je pense que lorsqu'il a écrit bûcheron il n'avait pas anticipé que les gens choisiraient les bédouins analphabètes de la péninsule arabique pour trahir le message coranique.
Et tu as recu cette logique?... un elu...
Tu maitrises toutes les langues aussi... C'est fort...

Trop de "je crois que", "je pense que"... Que des incertitudes... C'est normal, il ne peut en etre autrement...
Le prophete etait assisté d'un ange pour interpreter et enseigner le coran... Pas avec des "je crois que" ou "je penses que"...
Mais toi t'as la logique et la linguistique... Y a vraiment de l'abus dans l'exageration numéro 3449, tu trouves pas?

Enfin bref, tu t'inventes une religion...
 
Et tu as recu cette logique?... un elu...
Tu maitrises toutes les langues aussi... C'est fort...

Trop de "je crois que", "je pense que"... Que des incertitudes... C'est normal, il ne peut en etre autrement...
Le prophete etait assisté d'un ange pour interpreter et enseigner le coran... Pas avec des "je crois que" ou "je penses que"...
Mais toi t'as la logique et la linguistique... Y a vraiment de l'abus dans l'exageration numéro 3449, tu trouves pas?

Enfin bref, tu t'inventes une religion...
Oui j'ai reçu la logique.
Allah il l'a donne à qui il veut et à qui veut.
Si le prophète était assisté d'un ange pour interpréter le Coran il n'aurait jamais fait d'erreur.
Mais toi tu n'as pas reçu la logique.
 
A

AncienBladinaute

Non connecté
@sempro

L'arabe moderne a par exemple redéfinit le terme chahr en décrétant que cela signifie mois....au risque de contredire Allah qui lui en a fait une référence du dine. Moi par la logique et la linguistique j'essaie de remettre de l'ordre dans le désordre que les traitres ont établit.
Ce n'est qu'un exemple...
Sans parler de l'arabe... En français t'as des mots qui autrefois avaient une signification differentes de celles d'aujourd'hui...
En fait ca existe dans toutes les langues, tu devrais le savoir toi qui est linguiste...
Pour le mot "chahr" t'as eu pleins de réponses et explications... Tu ne peux pas bloquer que sur ce mot puisque tu pars de zero... Toute la phrase t'es incomprehensible... Que ce soit "chahr" ou "dine" ou tout le reste...
 
A

AncienBladinaute

Non connecté
Oui j'ai reçu la logique.
Allah il l'a donne à qui il veut et à qui veut.
Si le prophète était assisté d'un ange pour interpréter le Coran il n'aurait jamais fait d'erreur.
Mais toi tu n'as pas reçu la logique.
Au sujet de la transmission du message il n'a fait aucune erreur...
 
Sans parler de l'arabe... En français t'as des mots qui autrefois avaient une signification differentes de celles d'aujourd'hui...
En fait ca existe dans toutes les langues, tu devrais le savoir toi qui est linguiste...
Pour le mot "chahr" t'as eu pleins de réponses et explications... Tu ne peux pas bloquer que sur ce mot puisque tu pars de zero... Toute la phrase t'es incomprehensible... Que ce soit "chahr" ou "dine" ou tout le reste...
Tu admets que plusieurs significations existent pour chahr.
Mais tu croyais que chahr signifiait mois.
Donc si j'étais resté sur l'arabe moderne je serais égaré...

Dans la science du langage un terme ne peut pas avoir plusieurs significations ou un terme ne peut pas changer de signification au cours du temps.
C'est la littérature qui admet cela mais la littérature ce n'est pas la science du langage.
Ce sont les humains qui changent la signification des mots pour tromper les gens et abuser d'eux au nom d'Allah.
 
La non plus il n'en a pas fait... Si lui en a fait alors que c'etait dans sa langue, que dire de toi?
Le prophète a fait des erreurs mais Allah ne t'a pas accordé la logique car tu penses ne pas en avoir besoin.
Allah t'a accordé ce que tu veux à ta juste mesure.

Si un ange accompagnait le prophète partout dans l'étude du Coran, Allah ne demanderait pas au prophète de juger selon la justice de son Livre.
Dire à quelqu'un de juger selon un Livre cela implique de fait que la personne n'est pas obligé de juger selon ce Livre et qu'il a le libre arbitre.
Tu devrais prier Allah qu'il t'accorde la logique.
 
A

AncienBladinaute

Non connecté
Tu admets que plusieurs significations existent pour chahr.
Mais tu croyais que chahr signifiait mois.
Donc si j'étais resté sur l'arabe moderne je serais égaré...

Dans la science du langage un terme ne peut pas avoir plusieurs significations ou un terme ne peut pas changer de signification au cours du temps.
C'est la littérature qui admet cela mais la littérature ce n'est pas la science du langage.
Ce sont les humains qui changent la signification des mots pour tromper les gens et abuser d'eux au nom d'Allah.
Non, j'admets que tu ne comprends pas ce que tu lis...
 
A

AncienBladinaute

Non connecté
Le prophète a fait des erreurs mais Allah ne t'a pas accordé la logique car tu penses ne pas en avoir besoin.
Allah t'a accordé ce que tu veux à ta juste mesure.

Si un ange accompagnait le prophète partout dans l'étude du Coran, Allah ne demanderait pas au prophète de juger selon la justice de son Livre.
Dire à quelqu'un de juger selon un Livre cela implique de fait que la personne n'est pas obligé de juger selon ce Livre et qu'il a le libre arbitre.
Tu devrais prier Allah qu'il t'accorde la logique.
Ce que tu appelles logique n'est que pure folie....
 
Bonsoir je suis très intéressée par ta réflexion Muslim que j'avais déjà pu voir, dans les articles de dukhani, il me paraît logique à moi aussi que Haram ne puisse pas dire sacré et interdit en même temps. Je mets le verset en entier en arabe avec la traduction proposé du site coran-francais, pour qu'il nous soit plus facile d'accès:
سُبْحَٰنَ ٱلَّذِىٓ أَسْرَىٰ بِعَبْدِهِۦ لَيْلًۭا مِّنَ ٱلْمَسْجِدِ ٱلْحَرَامِ إِلَى ٱلْمَسْجِدِ ٱلْأَقْصَا ٱلَّذِى بَٰرَكْنَا حَوْلَهُۥ لِنُرِيَهُۥ مِنْ ءَايَٰتِنَآ ۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلْبَصِيرُ

Gloire et Pureté à Celui qui de nuit, fit voyager Son serviteur [Muhammad], de la Mosquée al-Haram à la Mosquée al-Aqsa dont Nous avons béni l'alentour, afin de lui faire voir certaines de Nos merveilles. C'est Lui, vraiment, qui est l'Audient, le Clairvoyant.
 
Haut