"Tu ne ressembles pas à un(e) arabe"

  • Initiateur de la discussion Initiateur de la discussion Songefolk
  • Date de début Date de début
mdrrrrrrrrr



le rif zine beldi



le souss c'est la cagette jtai dit , regarde tachinouite

mon dieu t'as pris le cageot de compet' des 80s :claque:. mais tu sais , on est heureusement pas toutes comme elle. moi je suis black , mes soeurs ont le type italien , mes cousines sont rousses/ yeux noisettes , il y a meme le combo blond/ yeux vert -gris . on a de tout chez nous .
 
Une méprise ne s'utilise pas quand on demande à quelqu'un de retirer ce qu'il a dit, on l'utilise pour une petite erreur, ou quand on s'est trompé. "Pardonnez ma méprise" est la phrase la plus courante et non pas "retire ta méprise" qui ne veut strictement rien dire. Qui plus est c'est un vocabulaire excessivement vieillot.

"Mégarde" tu l'as aussi très mal utilisé, on n'emploie pas "mégarde" dans le contexte que tu as utilisé mais plutôt quand quelque chose de fâcheux a été commis sans faire exprès: "j'ai écorché son nom par mégarde", j'ai renversé de l'eau par mégarde (sans faire attention) par exemple. Là on dirait juste un étranger qui utilise google traduction ou un noir :D Idem pour bévue et impair c'est de nouveau inapproprié, si tu verses dans le vieillot ironique "impudence" aurait convenu mieux que "mégarde".

J'ai rien contre les blondes ma louloute d'ailleurs je viens de te rendre un énooooorme service ;o

J'ai modifié méprise par injure bien avant que tu n'écrives ce post, regarde l'heure de la modification.

Mégarde s'emploie parfaitement dans ce contexte, crois m'en, je suis amoureuse de la langue française, de surcroit l'ancien français.

Belle soirée.
 
oui ça m'arrive.
ça ne me fais ni chaud ni froid. "tu ne fais pas typé" n'est pr moi pas spécialement un compliment

Ca ne l'est pour personne.
j'ai remarqué que les arabes prenent cette phrase pour de la condescendence alors que ça ne l'est pas du tout.
Quand on me dit que je ne fais pas typée, ça me déçoit moi...elles sont magnifiques les arabes typées :(

C'est ce qu'il faut lire entre les lignes de mon thread.

Attention, ils vont tous te tomber dessus les uns après les autres.
Les garçons penseront que tu fais ta belle et que tu en joues pour attirer les Jean Edouard lol
Les filles penseront également que tu fais ta belle parce que, attention, dans leur esprit, ne pas faire arabe signifie faire française et de ce fait, être une petite bombe raffinée haha lool

Ils en déduiront ensuite, d'un commun accord, que tu renies tes origines et que tu es une vilaine vendue mangeuse de jambon.

... je suis visionnaire sur certains sujets :langue:
 
Salam
on me le dit souvant on prend pour une malgache ma soeur une brésilienne et mon frere un indien mais bon moi perso ça me fait rire.
Ça peut etre utile aussi ma mère à l'air d'une espagnol elle a dit à personne que c'était une marocaine et des personnes parler sur elle en arabe jvous raconte pas leur tete quand il ont su la v vérité
 
Salam !

C'est tout a fait mon cas ! Mais pour ma part mon père est 100% Marocains et ma mère française hongroise...

Je ne suis pas du tout typé maghrébin car j'ai un teint bien blanc et je ressemble beaucoup plus a un européen qu'un maghrébins, donc avantage ou pas ? Hey ben peut être pas car mon nom et mon prénom n'a rien de frenchy...

Soit on me prend pour un français aux origines Kabyle de temps en temps...
 
Salam
on me le dit souvant on prend pour une malgache ma soeur une brésilienne et mon frere un indien mais bon moi perso ça me fait rire.
Ça peut etre utile aussi ma mère à l'air d'une espagnol elle a dit à personne que c'était une marocaine et des personnes parler sur elle en arabe jvous raconte pas leur tete quand il ont su la v vérité
c'est la partie la plus interessante! Quand on fait pas maghrébin et les entendres parler en arabe:rolleyes:
 
Désolée mais ..... ahahhahahhahahhahahahhahahahhahahahahah on remonte au 17 ème là, antoinette dans le malade imaginaire de molière entre en scène!
@lupo : je l'ai déja entendu même si ce terme est utilisé par les pédants de nos jours .. le summum : le "qu'ouïs je " mais pas tapé c'est juste une remarque . sur ce je vais faire un petit plouf
 
Salam
on me le dit souvant on prend pour une malgache ma soeur une brésilienne et mon frere un indien mais bon moi perso ça me fait rire.
Ça peut etre utile aussi ma mère à l'air d'une espagnol elle a dit à personne que c'était une marocaine et des personnes parler sur elle en arabe jvous raconte pas leur tete quand il ont su la v vérité

Ouiii je connais ça!

C'était une rifaine qui critiquait ma couleur de cheveux (je m'étais teint les cheveux en brun mais ça ne m'allait pas), je lui ai répondu en souriant que j'avais compris sa critique. Je l'ai laissée sans voix :D
 
Ca ne l'est pour personne.
j'ai remarqué que les arabes prenent cette phrase pour de la condescendence alors que ça ne l'est pas du tout.
Quand on me dit que je ne fais pas typée, ça me déçoit moi...elles sont magnifiques les arabes typées : (



Attention, ils vont tous te tomber dessus les uns après les autres.
Les garçons penseront que tu fais ta belle et que tu en joues pour attirer les Jean Edouard lol
Les filles penseront également que tu fais ta belle parce que, attention, dans leur esprit, ne pas faire arabe signifie faire française et de ce fait, être une petite bombe raffinée haha lool

Ils en déduiront ensuite, d'un commun accord, que tu renies tes origines et que tu es une vilaine vendue mangeuse de jambon.

... je suis visionnaire sur certains sujets :langue:


ptdrrrrrrrrrrrrrr tu m'as tué de rire, c'est trop vrai ce que tu as écris... Ah lala les racourcis de malade :D
 
@lupo : je l'ai déja entendu même si ce terme est utilisé par les pédants de nos jours .. le summum : le "qu'ouïs je " mais pas tapé c'est juste une remarque . sur ce je vais faire un petit plouf

Oui "plaît-il?" ça existe et cette fois-ci elle l'a bien utilisé, mais on dit plus "plaît-il?" c'est tellement vieillot que ça m'a fait rire! Ah si certains noirs doivent encore utiliser "plaît-il" peut-être :D

PS: par contre "pas taper" j'aime pas :o
 
Bonjour,

Les inconnu(e)s, arabes ou français, sont toujours surpris en apprenant mon prénom, mes origines, ils me demandent si mes deux parents sont marocains, répètent que je ne suis pas 'typée' et in fine je ne me fais aborder que par des français.

Y a t-il des personnes dans cette situation? Si oui, comment le vivez-vous?
y a des filles qui non seulement n'ont pas l'air arabes mais qui en plus ne sont pas arabes et qui se font aborder par les arabes.

sinon moi aussi on m'a déjà dit que j'ai pas l'air arabe et j'ai répondu "c'est normal je ne suis pas arabe".
 
y a des filles qui non seulement n'ont pas l'air arabes mais qui en plus ne sont pas arabes et qui se font aborder par les arabes.

sinon moi aussi on m'a déjà dit que j'ai pas l'air arabe et j'ai répondu "c'est normal je ne suis pas arabe".

Je n'ai pas saisi le sens de ta première phrase, du moins où tu voulais en venir.

Je ne suis pas non plus arabe, j'aurais pu écrire maghrébine.
 
Oui "plaît-il?" ça existe et cette fois-ci elle l'a bien utilisé, mais on dit plus "plaît-il?" c'est tellement vieillot que ça m'a fait rire! Ah si certains noirs doivent encore utiliser "plaît-il" peut-être :D

PS: par contre "pas taper" j'aime pas :o

j'ai entendu ce terme dans la bouche de blancs moi . bizarre bizarre ...
 
Bonjour,

Les inconnu(e)s, arabes ou français, sont toujours surpris en apprenant mon prénom, mes origines, ils me demandent si mes deux parents sont marocains, répètent que je ne suis pas 'typée' et in fine je ne me fais aborder que par des français.

Y a t-il des personnes dans cette situation? Si oui, comment le vivez-vous?

Bonsoir,

Personnellement je trouve que je fais maghrébine, mais pour beaucoup ce n'est pas le cas.
On m'a déjà sortie plusieurs origines qui n'ont rien à voir les unes avec les autres.

Moi je trouve ça marrant :D.
Des fois lorsque je parle le dialecte marocain : certains font cette tête :eek:.
 
Je n'ai pas saisi le sens de ta première phrase, du moins où tu voulais en venir.

Je ne suis pas non plus arabe, j'aurais pu écrire maghrébine.
tu as fait une relation de cause à effet : tu ressembles pas à une arabe donc tu te fais aborder que par des non arabes.
pourtant les arabes abordent aussi les non arabes donc ta relation de cause à effet me surprend.
 
Bonsoir,

Personnellement je trouve que je fais maghrébine, mais pour beaucoup ce n'est pas le cas.
On m'a déjà sortie plusieurs origines qui n'ont rien à voir les unes avec les autres.

Moi je trouve ça marrant :D.
Des fois lorsque je parle le dialecte marocain : certains font cette tête :eek:.
au nord du maroc y a des marocains blond typés occidentaux qu'on appelle "rrobio" qui vient de l'espagnol rubio qui veut dire blond.
il y a aussi des marocains blacks, des roux et beaucoup de métisses.
le maghreb est une terre de brassage génétique pas une ile et s'il y a une prédominance du type métisse blanc/noir il ne définit pas le genre maghrébin qui finalement n'existe pas.
 
au nord du maroc y a des marocains blond typés occidentaux qu'on appelle "rrobio" qui vient de l'espagnol rubio qui veut dire blond.
il y a aussi des marocains blacks, des roux et beaucoup de métisses.
le maghreb est une terre de brassage génétique pas une ile et s'il y a une prédominance du type métisse blanc/noir il ne définit pas le genre maghrébin qui finalement n'existe pas.
Salam Pogoss

Lorsque je dis que je trouve que je fais maghrébine : je me comprend :D.
Après je ne pense pas que les gens puissent me confondre avec une chinoise :langue:

Tu vois la nuance ?
 
Retour
Haut